• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夏簟青青白晝長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夏簟青青白晝長”出自宋代黃機的《卜算子(柬趙僉)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xià diàn qīng qīng bái zhòu zhǎng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “夏簟青青白晝長”全詩

    《卜算子(柬趙僉)》
    憶自別郎時,數到郎歸日。
    及至郎歸郎又行,淚臉香紅濕。
    殘夢怕尋思,罥繡慵收拾。
    夏簟青青白晝長,背倚闌干立。

    作者簡介(黃機)

    黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。

    《卜算子(柬趙僉)》黃機 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子(柬趙僉)》是宋代詩人黃機所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞中文譯文:
    憶自別郎時,
    數到郎歸日。
    及至郎歸郎又行,
    淚臉香紅濕。
    殘夢怕尋思,
    罥繡慵收拾。
    夏簟青青白晝長,
    背倚闌干立。

    詩意:
    這首詩詞表達了女子對心愛的人的思念之情。詩人回憶起與郎別離的時刻,數算著離別的日子,直到終于盼到郎歸來,然而郎又要離去,使得她的淚臉濕潤了紅妝。她留下了殘余的夢境,害怕去尋思,散亂的繡品也懶得整理收拾。在這長夏的白天里,涼席青青,時間仿佛過得很慢,她背倚在欄桿上,默默地站立著。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而抒情的語言,表達了女子對戀人離別和歸來的復雜情感。詩詞中的“憶自別郎時”表明她對與郎分離的時刻有著深刻的回憶。她數算著男子離去的日子,期待著他的歸來,但當他歸來后又要再度離去,使她的心情變得復雜。詩中的“淚臉香紅濕”描繪出她因思念而流下的淚水,使她的妝容變得濕潤而紅潤。

    詩詞的后半部分描寫了女子的內心世界。她擔心去追尋夢境,怕打擾到自己的思緒。她放任繡品散亂,不愿整理,表達出她內心的煩亂和無奈。最后兩句描寫了一個長夏的白晝,時間仿佛變得很慢,她無奈地背倚在欄桿上,靜靜地站立著,表達了她對時光的無奈和對戀人離去的無奈。

    整首詩詞通過簡潔而富有情感的語言,展現了女子對戀人離別和歸來的復雜心情,以及她內心的煩亂和對時光流逝的無奈。這種真摯而深沉的情感表達,讓讀者能夠感受到詩人的思念之情,產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夏簟青青白晝長”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ jiǎn zhào qiān
    卜算子(柬趙僉)

    yì zì bié láng shí, shù dào láng guī rì.
    憶自別郎時,數到郎歸日。
    jí zhì láng guī láng yòu xíng, lèi liǎn xiāng hóng shī.
    及至郎歸郎又行,淚臉香紅濕。
    cán mèng pà xún sī, juàn xiù yōng shōu shí.
    殘夢怕尋思,罥繡慵收拾。
    xià diàn qīng qīng bái zhòu zhǎng, bèi yǐ lán gān lì.
    夏簟青青白晝長,背倚闌干立。

    “夏簟青青白晝長”平仄韻腳

    拼音:xià diàn qīng qīng bái zhòu zhǎng
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夏簟青青白晝長”的相關詩句

    “夏簟青青白晝長”的關聯詩句

    網友評論

    * “夏簟青青白晝長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夏簟青青白晝長”出自黃機的 《卜算子(柬趙僉)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品