• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “錦箋分付”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    錦箋分付”出自宋代黃機的《鵲橋仙》, 詩句共4個字,詩句拼音為:jǐn jiān fēn fù,詩句平仄:仄平平仄。

    “錦箋分付”全詩

    《鵲橋仙》
    一番雨過,江頭綠漲,催喚扁舟解去。
    重來言語是相寬,怎得似、而今且住。
    陽關聲斷,同心未綰,簌簌淚珠無數。
    秋鴻春燕往還時,莫忘了、錦箋分付

    分類: 鵲橋仙

    作者簡介(黃機)

    黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。

    《鵲橋仙》黃機 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙》是宋代黃機創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:

    一番雨過,江頭綠漲,
    催喚扁舟解去。
    重來言語是相寬,怎得似、而今且住。
    陽關聲斷,同心未綰,
    簌簌淚珠無數。
    秋鴻春燕往還時,
    莫忘了、錦箋分付。

    這首詩描述了一對相愛的戀人離別的情景。詩中描繪了雨過后江水的綠漲,象征著時間的流逝和離別的來臨。詩人催促著扁舟啟程,意味著兩人要分離了。重來時戀人之間的言語是相互寬慰的,但如今卻無法如此,只能勉強停留。陽光透過云層,聲音漸漸消失,兩顆心卻還未綰結在一起。詩人的淚珠落下,數不盡。秋天的鴻雁和春天的燕子來回飛翔,象征著時光的流轉,但無論怎樣變化,戀人們都不應該忘記彼此之間的約定和承諾。

    這首詩以簡潔而凄美的語言,表達了離別時的傷感和思念之情。詩人通過描繪自然景物和表達內心的情感,展現了人在面對離別時的無奈和不舍。詩中的鵲橋象征著牽連戀人的紐帶,詩名《鵲橋仙》也象征著愛情的神奇與美好。整首詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,使讀者能夠感受到離別的痛苦和思念的情緒,同時也呼喚著對愛情的珍惜和約定的堅守。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “錦箋分付”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān
    鵲橋仙

    yī fān yǔ guò, jiāng tóu lǜ zhǎng, cuī huàn piān zhōu jiě qù.
    一番雨過,江頭綠漲,催喚扁舟解去。
    chóng lái yán yǔ shì xiāng kuān, zěn de shì ér jīn qiě zhù.
    重來言語是相寬,怎得似、而今且住。
    yáng guān shēng duàn, tóng xīn wèi wǎn, sù sù lèi zhū wú shù.
    陽關聲斷,同心未綰,簌簌淚珠無數。
    qiū hóng chūn yàn wǎng huán shí, mò wàng le jǐn jiān fēn fù.
    秋鴻春燕往還時,莫忘了、錦箋分付。

    “錦箋分付”平仄韻腳

    拼音:jǐn jiān fēn fù
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “錦箋分付”的相關詩句

    “錦箋分付”的關聯詩句

    網友評論

    * “錦箋分付”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“錦箋分付”出自黃機的 《鵲橋仙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品