“一一相思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一一相思”全詩
一一相思。
無限柔情說似誰。
銀鉤欲寫回文曲,淚滿烏絲。
淚滿烏絲。
薄幸知他知不知。
分類: 丑奴兒
作者簡介(黃機)
黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。
《丑奴兒》黃機 翻譯、賞析和詩意
《丑奴兒》是一首寫于宋代的詩詞,作者是黃機。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
綺窗撥斷琵琶索,一一相思。一一相思。
無限柔情說似誰。銀鉤欲寫回文曲,淚滿烏絲。淚滿烏絲。
薄幸知他知不知。
詩意和賞析:
《丑奴兒》表達了作者深深的相思之情和對愛人的思念之苦。詩中以綺窗為背景,描繪了作者在窗前彈琵琶,琵琶的琴弦被他撥斷了,象征著他心中的相思之情。"一一相思"的反復呼喚,表達了作者對愛人的深深思念之情,同時也強調了作者心中相思的痛苦。他的柔情無法言說,不知如何表達,無法找到合適的詞句來形容他對愛人的深情。
詩的后半部分,作者提到了銀鉤欲寫回文曲,意指他希望用銀鉤寫下一首回文詩,表達他的思念之情。然而,他的淚水已經濕透了他的烏絲(指頭發),表達了他內心的悲傷和無奈。
最后兩句"薄幸知他知不知",表達了作者對愛人的疑慮和擔心。他并不確定自己的情意是否被對方所知,是否得到對方的回應和理解。
這首詩詞通過音韻的反復,形象地描繪了作者內心深處的相思之情和痛苦。他用簡潔而富有張力的語言,表達了自己對愛人的無盡思念,以及在思念中的無奈和疑慮。整首詩詞給人以深情而又悲切的感觸,展現了宋代文人的細膩情感和對愛情的追求。
“一一相思”全詩拼音讀音對照參考
chǒu nú ér
丑奴兒
qǐ chuāng bō duàn pí pá suǒ, yī yī xiāng sī.
綺窗撥斷琵琶索,一一相思。
yī yī xiāng sī.
一一相思。
wú xiàn róu qíng shuō shì shuí.
無限柔情說似誰。
yín gōu yù xiě huí wén qǔ, lèi mǎn wū sī.
銀鉤欲寫回文曲,淚滿烏絲。
lèi mǎn wū sī.
淚滿烏絲。
bó xìng zhī tā zhī bù zhī.
薄幸知他知不知。
“一一相思”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。