“鳩杖蒲輪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鳩杖蒲輪”全詩
一生枘鑿,壯夫瞋懦,通人嫌拗。
讓當行家,勒浯西頌,草淮南詔。
幸脫離沮洳,浮游江海,悠然逝、毋吞釣。
宴坐蒲團觀妙。
怪癡兒、舂糧求道。
古人尚齒,迎他商皓,拜他龐老。
鳩杖蒲輪,把身束縛,替人愁惱。
煞為僧不了,下梢猶要,紫衣師號余以年勞,該賜龜紫。
分類: 水龍吟
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《水龍吟》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病夫鬢禿顏蒼,不堪持向清溪照。
一生枘鑿,壯夫瞋懦,通人嫌拗。
讓當行家,勒浯西頌,草淮南詔。
幸脫離沮洳,浮游江海,悠然逝、毋吞釣。
宴坐蒲團觀妙。
怪癡兒、舂糧求道。
古人尚齒,迎他商皓,拜他龐老。
鳩杖蒲輪,把身束縛,替人愁惱。
煞為僧不了,下梢猶要,紫衣師號余以年勞,該賜龜紫。
詩詞中描述了一個病弱的人,他的頭發已經禿白,面容蒼老,再也無法忍受看著清澈的溪水映照自己的模樣。他一生辛勤勞作,但卻被人詆毀為怯懦之輩,遭到通人的嘲弄和厭惡。他自愿讓位給那些自詡為行家的人,為他們贊美浯西、草書南詔。然而,他幸運地擺脫了沮喪和困頓,自由地在江海中漂游,安然自得,不受誘惑。
他在蒲團上坐下,欣賞著美妙的景色。他自稱為怪癡之子,以磨糧為生,追求心靈的道路。他敬仰古人的智慧,迎接商皓(商鞅)的到來,向龐老(龐統)致敬。他用鳩杖和蒲輪來束縛自己的身體,代替別人承擔煩惱。
他不再受僧侶的束縛,而是要追求自己的理想。他仍然需要一些生活的細枝末節,被稱為紫衣師,以示他的歲月勞苦。他應該被賜予紫龜,以示崇高的榮譽。
這首詩詞表達了作者在病困中的心境和對自由自在生活的向往。他拒絕了世俗的評判和嘲笑,選擇了追求內心的寧靜和遠離紛擾的境地。詩中融入了對古人智慧的敬仰,并表達了對自由、獨立的追求和渴望。
“鳩杖蒲輪”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín
水龍吟
bìng fū bìn tū yán cāng, bù kān chí xiàng qīng xī zhào.
病夫鬢禿顏蒼,不堪持向清溪照。
yī shēng ruì záo, zhuàng fū chēn nuò, tōng rén xián ǎo.
一生枘鑿,壯夫瞋懦,通人嫌拗。
ràng dāng háng jiā, lēi wú xī sòng, cǎo huái nán zhào.
讓當行家,勒浯西頌,草淮南詔。
xìng tuō lí jù rù, fú yóu jiāng hǎi, yōu rán shì wú tūn diào.
幸脫離沮洳,浮游江海,悠然逝、毋吞釣。
yàn zuò pú tuán guān miào.
宴坐蒲團觀妙。
guài chī ér chōng liáng qiú dào.
怪癡兒、舂糧求道。
gǔ rén shàng chǐ, yíng tā shāng hào, bài tā páng lǎo.
古人尚齒,迎他商皓,拜他龐老。
jiū zhàng pú lún, bǎ shēn shù fù, tì rén chóu nǎo.
鳩杖蒲輪,把身束縛,替人愁惱。
shā wèi sēng bù liǎo, xià shāo yóu yào, zǐ yī shī hào yú yǐ nián láo, gāi cì guī zǐ.
煞為僧不了,下梢猶要,紫衣師號余以年勞,該賜龜紫。
“鳩杖蒲輪”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。