• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尚喜巢如故”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尚喜巢如故”出自宋代劉克莊的《卜算子(燕)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shàng xǐ cháo rú gù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “尚喜巢如故”全詩

    《卜算子(燕)》
    已怪社愆期,尚喜巢如故
    過了清明未肯來,莫被春寒誤。
    常傍畫檐飛,忽委空梁去。
    忘卻王家與謝家,別有銜泥處。

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《卜算子(燕)》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子(燕)》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    已怪社愆期,
    尚喜巢如故。
    過了清明未肯來,
    莫被春寒誤。
    常傍畫檐飛,
    忽委空梁去。
    忘卻王家與謝家,
    別有銜泥處。

    詩意:
    這首詩描繪了一只燕子的動態和行為,寓意著人生的離合與變遷。燕子已經奇怪地違背了它常來的時間,但它仍然高興地回到了它的巢穴。盡管清明時節已經過去,燕子仍然沒有遷徙,不要被春寒所誤。它經常停在畫檐上飛翔,卻突然飛到了空梁上。它忘卻了王家和謝家的巢穴,另有一個地方承載著它的泥巢。

    賞析:
    這首詩以燕子作為主題,通過描寫燕子的行為和遷徙習慣,抒發了作者對人生變遷和離別的感慨。燕子是中國文化中的象征之一,常常被用來寓意忠誠、遷徙和歸宿。詩中的燕子不按常規行事,過了清明卻未遷徙,這種行為不僅讓人感到奇怪,也引發了對自然規律和人生變幻的思考。

    作者通過描寫燕子停在畫檐上飛翔的情景,表達了對燕子自由自在的羨慕之情。然而,燕子卻突然飛到了空梁上,這種意外的變化給人一種無常和不可預測的感受。燕子忘記了過去的巢穴,另尋新的銜泥之處,這也暗示了人生中的離別和遷徙,不同的階段可能有不同的歸宿。

    整首詩以簡潔的語言描繪了燕子的動態和行為,通過燕子的經歷抒發了對人生變遷和離別的思考。它提醒人們要珍惜當下的美好,同時也要面對變遷和離別帶來的不確定性。詩詞通過自然景物的描繪,喚起讀者內心深處對生命和人生意義的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尚喜巢如故”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ yàn
    卜算子(燕)

    yǐ guài shè qiān qī, shàng xǐ cháo rú gù.
    已怪社愆期,尚喜巢如故。
    guò le qīng míng wèi kěn lái, mò bèi chūn hán wù.
    過了清明未肯來,莫被春寒誤。
    cháng bàng huà yán fēi, hū wěi kōng liáng qù.
    常傍畫檐飛,忽委空梁去。
    wàng què wáng jiā yǔ xiè jiā, bié yǒu xián ní chù.
    忘卻王家與謝家,別有銜泥處。

    “尚喜巢如故”平仄韻腳

    拼音:shàng xǐ cháo rú gù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尚喜巢如故”的相關詩句

    “尚喜巢如故”的關聯詩句

    網友評論

    * “尚喜巢如故”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚喜巢如故”出自劉克莊的 《卜算子(燕)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品