• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉時無檢束”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉時無檢束”出自宋代吳潛的《謁金門(_·上秀邸溪亭)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zuì shí wú jiǎn shù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “醉時無檢束”全詩

    《謁金門(_·上秀邸溪亭)》
    溪邊屋。
    不淺不深團簇。
    野樹平蕪秋滿目。
    有人閑意足。
    旋喚一尊__。
    菱芡煮來新熟。
    歸去來辭歌數曲。
    醉時無檢束

    作者簡介(吳潛)

    吳潛頭像

    吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。

    《謁金門(_·上秀邸溪亭)》吳潛 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門(_·上秀邸溪亭)》是一首宋代詩詞,作者是吳潛。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    來到金門拜訪的詩(_·上秀邸溪亭)
    溪邊有一座小屋,不淺也不深,團簇的景象。
    野生的樹木在平坦的田野上,秋天滿眼是金黃。
    有人在這里閑適地享受著寧靜的時光。
    他們忽然喊來一尊酒,菱芡煮熟了,味道新鮮。
    他們再次告別,唱了幾曲離別之歌。
    當他們醉倒時,沒有任何束縛。

    詩意和賞析:
    《謁金門(_·上秀邸溪亭)》描繪了一個寧靜而自由的場景。詩人描述了溪邊的小屋,這里的景色既不淺薄也不深沉,形成一種團簇的美感。在平坦的田野上,野生的樹木在秋天的陽光下變得金黃,給人以豐富而溫馨的感受。有些人在這里閑適地度過他們的時光,享受著寧靜和悠閑。他們突然喊來一尊酒,菱芡煮熟了,給人帶來新鮮的口感和愉悅的體驗。然后,他們再次告別,唱了幾曲離別的歌曲。在酒醉的時候,他們沒有任何拘束,完全放松和釋放自己。

    整首詩詞以自然景觀和人與自由的關系為主題,展現了一種寧靜、自由和歡樂的氛圍。通過描繪自然景色和人們的行為,詩人表達了對自由、放松和享受生活的向往。這首詩詞給人以愉悅和輕松的感覺,讓人們感受到大自然的美好和人與自然的和諧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉時無檢束”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén shàng xiù dǐ xī tíng
    謁金門(_·上秀邸溪亭)

    xī biān wū.
    溪邊屋。
    bù qiǎn bù shēn tuán cù.
    不淺不深團簇。
    yě shù píng wú qiū mǎn mù.
    野樹平蕪秋滿目。
    yǒu rén xián yì zú.
    有人閑意足。
    xuán huàn yī zūn.
    旋喚一尊__。
    líng qiàn zhǔ lái xīn shú.
    菱芡煮來新熟。
    guī qù lái cí gē shù qū.
    歸去來辭歌數曲。
    zuì shí wú jiǎn shù.
    醉時無檢束。

    “醉時無檢束”平仄韻腳

    拼音:zuì shí wú jiǎn shù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉時無檢束”的相關詩句

    “醉時無檢束”的關聯詩句

    網友評論

    * “醉時無檢束”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉時無檢束”出自吳潛的 《謁金門(_·上秀邸溪亭)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品