• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “愁朝復悲夕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愁朝復悲夕”出自唐代王維的《聞裴秀才迪吟詩因戲贈》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chóu cháo fù bēi xī,詩句平仄:平平仄平平。

    “愁朝復悲夕”全詩

    《聞裴秀才迪吟詩因戲贈》
    猿吟一何苦,愁朝復悲夕
    莫作巫峽聲,腸斷秋江客。

    分類:

    作者簡介(王維)

    王維頭像

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

    《聞裴秀才迪吟詩因戲贈》王維 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    聽到裴迪秀才吟詩,因為調侃而贈送詩。猿猴的吟唱何其苦,憂愁白天重重,又悲嘆夜晚闌珊。不要再模仿巫山峽的聲音,讓我這秋風里的旅人心腸斷裂。

    詩意:
    這首詩以王維的特有細膩筆觸,表達了人生憂愁和離別之情。猿猴的吟唱的哀怨讓作者感到沉重,而白天夜晚的陰郁更加強烈了他內心的掙扎。作者呼吁不要再模仿巫山峽的聲音,暗示不要再憂愁哀嘆,因為這樣只會讓旅途中的人心靈受傷。

    賞析:
    王維的詩作充滿了對自然和人性的思考和表達。這首詩以凄涼的氛圍勾勒了作者的憂愁和離別之情。通過描繪猿猴的哀怨吟唱和秋江旅人的心腸斷裂,詩人展示了生命中無法避免的悲傷和不可挽回的離別。在不同的時間和環境中,作者的心情都被憂愁所籠罩,詩中彌漫著一種憂郁的氛圍。同時,作者也在詩中呼吁人們尋求開心和快樂的方式,不要一味地陷入悲傷和痛苦當中。這首詩以流暢的語言和深刻的思考傳達了王維對人生的體驗和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愁朝復悲夕”全詩拼音讀音對照參考

    wén péi xiù cái dí yín shī yīn xì zèng
    聞裴秀才迪吟詩因戲贈

    yuán yín yī hé kǔ, chóu cháo fù bēi xī.
    猿吟一何苦,愁朝復悲夕。
    mò zuò wū xiá shēng, cháng duàn qiū jiāng kè.
    莫作巫峽聲,腸斷秋江客。

    “愁朝復悲夕”平仄韻腳

    拼音:chóu cháo fù bēi xī
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愁朝復悲夕”的相關詩句

    “愁朝復悲夕”的關聯詩句

    網友評論

    * “愁朝復悲夕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愁朝復悲夕”出自王維的 《聞裴秀才迪吟詩因戲贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品