• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “濯錦江頭花柳春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    濯錦江頭花柳春”出自唐代王維的《送王尊師歸蜀中拜掃》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuó jǐn jiāng tóu huā liǔ chūn,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “濯錦江頭花柳春”全詩

    《送王尊師歸蜀中拜掃》
    大羅天上神仙客,濯錦江頭花柳春
    不為碧雞稱使者,唯令白鶴報鄉人。

    分類:

    作者簡介(王維)

    王維頭像

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

    《送王尊師歸蜀中拜掃》王維 翻譯、賞析和詩意

    《送王尊師歸蜀中拜掃》是唐代文學家王維所作的一首詩。詩人借宴會歸來送行的情景,表達了對尊師的敬意和思念之情,同時也表達了對家鄉和故土的牽掛之情。

    譯文:
    大羅天上神仙客,
    濯錦江頭花柳春。
    不為碧雞稱使者,
    唯令白鶴報鄉人。

    詩意:
    詩中描繪了一個神仙客從天上來世間游玩的場景,以及江頭春天的花柳美景。詩人表示并不奢求迎接這位客人的是鳴碧雞作神使,而只希望白鶴能夠告知鄉親自己歸來的消息。

    賞析:
    1. 詩人通過描繪神仙客從天上游玩到人間的情景,展現了神仙仙境與世間美景相輝映的景象,給人以超脫塵世的感覺。
    2. 詩中的“碧雞”和“白鶴”象征著時光的流轉和信息的傳遞。詩人表達了對故鄉和鄉親的思念之情,希望能夠通過白鶴告知家人自己的消息,展示了對家鄉和親人的深情厚意。
    3. 詩中花柳春景的描繪充滿了生機和鮮艷,表現了作者對自然美的細膩感受和熱愛,同時也為整首詩增添了一抹春天的氣息。
    4. 通過尊師的送行之情,表達了詩人對師長的深深敬意和追憶,體現了王維尊師重教的儒家思想。

    總體而言,這首詩以超脫塵世的仙境和對家鄉的思念為切入點,既展現了仙人的景象,又表達了對教師和家鄉的情懷,具有唐代詩歌的典型風貌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “濯錦江頭花柳春”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wáng zūn shī guī shǔ zhōng bài sǎo
    送王尊師歸蜀中拜掃

    dà luó tiān shàng shén xiān kè, zhuó jǐn jiāng tóu huā liǔ chūn.
    大羅天上神仙客,濯錦江頭花柳春。
    bù wéi bì jī chēng shǐ zhě, wéi lìng bái hè bào xiāng rén.
    不為碧雞稱使者,唯令白鶴報鄉人。

    “濯錦江頭花柳春”平仄韻腳

    拼音:zhuó jǐn jiāng tóu huā liǔ chūn
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “濯錦江頭花柳春”的相關詩句

    “濯錦江頭花柳春”的關聯詩句

    網友評論

    * “濯錦江頭花柳春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濯錦江頭花柳春”出自王維的 《送王尊師歸蜀中拜掃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品