• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “動息自適性”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    動息自適性”出自唐代裴迪的《青雀歌》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dòng xī zì shì xìng,詩句平仄:仄平仄仄仄。

    “動息自適性”全詩

    《青雀歌》
    動息自適性,不曾妄與燕雀群。
    幸忝鹓鸞早相識,何時提攜致青云。

    分類:

    作者簡介(裴迪)

    裴迪頭像

    裴迪(716-?),唐代詩人,河東(今山西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、杜甫關系密切。早年與“詩佛”王維過從甚密,晚年居輞川、終南山,兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應酬之作。“寒山轉蒼翠,秋水日潺諼。倚仗柴門外,臨風聽暮蟬。渡頭余落日,墟里上孤煙。復值接輿醉,狂歌五柳前。”這首號稱“詩中有畫”的詩篇就是閑居輞川時王維答贈裴迪的。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。

    《青雀歌》裴迪 翻譯、賞析和詩意

    《青雀歌》是唐代裴迪創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者自我奮進、追求卓越的心境和志向。

    詩意上,作者表達了自己青雀的本性,不與普通燕雀為伍。作者感到自己的運命在所幸之中能夠與鹓鸞相識,與高貴的存在有所聯系。作者希望能夠有一天能被高人所重視,并提攜自己達到更高的境界。

    譯文如下:
    動息自適性,
    Not deliberately blending into the ordinary crowd,
    不曾妄與燕雀群。
    Never mingling with the sparrows without purpose.
    幸忝鹓鸞早相識,
    Fortunate to be recognized by the noble phoenix early on,
    何時提攜致青云。
    When will they guide me to reach the highest level?

    這首詩詞通過比喻的手法,以鹓鸞、燕雀為象征,以表達作者追求卓越、追求高尚的心態。詩中的“青雀”象征著高貴、卓越、與眾不同的品質。作者希望自己能夠在努力奮斗的過程中得到高人的提攜,實現自己的理想和抱負。

    整首詩詞意境清新高古,表達了作者對于個人命運的憧憬和追求。通過將自己比作青雀,與普通的燕雀區別對待,展示了自己與眾不同的目標和追求。這首詩詞充滿了詩人對于卓越和成功的向往,表達出了一種努力奮進、不甘平凡的精神風貌,給人以無限的激勵和鼓舞。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “動息自適性”全詩拼音讀音對照參考

    qīng què gē
    青雀歌

    dòng xī zì shì xìng, bù céng wàng yǔ yàn què qún.
    動息自適性,不曾妄與燕雀群。
    xìng tiǎn yuān luán zǎo xiāng shí,
    幸忝鹓鸞早相識,
    hé shí tí xié zhì qīng yún.
    何時提攜致青云。

    “動息自適性”平仄韻腳

    拼音:dòng xī zì shì xìng
    平仄:仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “動息自適性”的相關詩句

    “動息自適性”的關聯詩句

    網友評論

    * “動息自適性”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“動息自適性”出自裴迪的 《青雀歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品