“風傳入戶來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風傳入戶來”全詩
谷口猿聲發,風傳入戶來。
分類:
作者簡介(裴迪)

裴迪(716-?),唐代詩人,河東(今山西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、杜甫關系密切。早年與“詩佛”王維過從甚密,晚年居輞川、終南山,兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應酬之作。“寒山轉蒼翠,秋水日潺諼。倚仗柴門外,臨風聽暮蟬。渡頭余落日,墟里上孤煙。復值接輿醉,狂歌五柳前。”這首號稱“詩中有畫”的詩篇就是閑居輞川時王維答贈裴迪的。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。
《輞川集二十首·臨湖亭》裴迪 翻譯、賞析和詩意
臨湖亭
當軒彌滉漾,孤月正裴回。
谷口猿聲發,風傳入戶來。
中文譯文:
坐在臨湖的亭子上,
湖水泛起漣漪,月光孤寂地回蕩。
峽谷口傳來猿猴的聲音,風從門戶傳入。
詩意:
這首詩描繪了一個靜謐寧靜的夜晚。詩人坐在臨湖的亭子上,感受著湖水的微波蕩漾,倚梁望月。月光孤單地回蕩,給人一種幽靜的感覺。與此同時,從谷口傳來了猿猴的聲音,猿聲和風聲仿佛一同進入了亭子。整首詩以簡潔的語言傳達了詩人對大自然的細膩感受。
賞析:
作者通過描繪臨湖亭的景色和感受,以及夜晚的湖水、月光、猿聲和風聲,營造出一種寧靜、深遠的意境。詩句簡短而含蓄,卻能將讀者帶入詩人的感受中。在安靜的夜晚,詩人通過與自然的共鳴,感受到大自然的美妙和無限之處。整首詩表現了詩人對自然景色的贊美,并傳達了對人與自然的和諧共存的向往。
“風傳入戶來”全詩拼音讀音對照參考
wǎng chuān jí èr shí shǒu lín hú tíng
輞川集二十首·臨湖亭
dāng xuān mí huàng yàng, gū yuè zhèng péi huí.
當軒彌滉漾,孤月正裴回。
gǔ kǒu yuán shēng fā, fēng chuán rù hù lái.
谷口猿聲發,風傳入戶來。
“風傳入戶來”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。