“直恁惺松言語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直恁惺松言語”全詩
直恁惺松言語。
深入繡簾來,無奈落花飛絮。
春去。
春去。
且道干卿何事。
分類: 如夢令
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《如夢令(春思)》方岳 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代方岳所作的《如夢令(春思)》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
知道是哪家的燕子,
直到它們互相嘰嘰喳喳。
深入繡簾之中,
可惜落花飛舞成片。
春天已經過去了,
春天已經過去了。
請問你干卿何事呢?
詩意:
這首詩以春天為背景,描繪了一幅溫馨的畫面。詩人注意到燕子飛來飛去,互相鳴叫,使人聯想到家園的溫暖和快樂。然而,即使在那樣美麗的環境中,落花飄零也是無法避免的,這暗示著短暫的春天即將過去。最后,詩人詢問讀者,問他們在這個春天里忙碌著什么事情。
賞析:
《如夢令(春思)》以簡潔、清新的語言表達了詩人對春天的思念和對時光流轉的感慨。詩中燕子的形象象征著春天的到來,它們的嘰嘰喳喳增添了生活的活力和喜悅。然而,詩人也通過描述落花飛絮的情景,巧妙地揭示了春天的短暫和無常。最后的問句則引發了讀者的思考,詩人似乎在問,當春天過去時,人們又在忙碌著什么,是否能夠珍惜春天的美好。
整體而言,這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,將讀者帶入了春天的氛圍,讓人感受到春日的生機和變化。它既表達了對春天短暫美好的思念,又引發了人們對于時光流逝和生活意義的思考。
“直恁惺松言語”全詩拼音讀音對照參考
rú mèng lìng chūn sī
如夢令(春思)
zhī shì shuí jiā yàn zi.
知是誰家燕子。
zhí nèn xīng sōng yán yǔ.
直恁惺松言語。
shēn rù xiù lián lái, wú nài luò huā fēi xù.
深入繡簾來,無奈落花飛絮。
chūn qù.
春去。
chūn qù.
春去。
qiě dào gàn qīng hé shì.
且道干卿何事。
“直恁惺松言語”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。