• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “散發窗中曾不簪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    散發窗中曾不簪”出自唐代裴迪的《與盧員外象過崔處士興宗林亭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sàn fà chuāng zhōng céng bù zān,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “散發窗中曾不簪”全詩

    《與盧員外象過崔處士興宗林亭》
    喬柯門里自成陰,散發窗中曾不簪
    逍遙且喜從吾事,榮寵從來非我心。

    分類:

    作者簡介(裴迪)

    裴迪頭像

    裴迪(716-?),唐代詩人,河東(今山西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、杜甫關系密切。早年與“詩佛”王維過從甚密,晚年居輞川、終南山,兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應酬之作。“寒山轉蒼翠,秋水日潺諼。倚仗柴門外,臨風聽暮蟬。渡頭余落日,墟里上孤煙。復值接輿醉,狂歌五柳前。”這首號稱“詩中有畫”的詩篇就是閑居輞川時王維答贈裴迪的。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。

    《與盧員外象過崔處士興宗林亭》裴迪 翻譯、賞析和詩意

    《與盧員外象過崔處士興宗林亭》是唐代詩人裴迪所作。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    喬柯門里自成陰,
    散發窗中曾不簪。
    逍遙且喜從吾事,
    榮寵從來非我心。

    詩意:
    詩中描繪了詩人置身喬柯門內的幽靜景象,透過窗戶散發出來的陽光非常明亮,寓意詩人內心純凈、無私。他享受著逍遙自在的生活,對于名利地位并不追求和依戀。

    賞析:
    這首詩通過描繪一個清幽寧靜的環境,寄托了詩人內心純凈無私的態度和生活態度。詩中以簡潔的語言表達出對于物質榮寵的淡然態度,體現了作者超凡脫俗的境界和追求內心自在的精神境界。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對于現實生活的超脫,讓讀者感受到一種寧靜安和的意境。整首詩抒發了詩人對于名利的無動于衷,并表達了追求內心平靜與自由的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “散發窗中曾不簪”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ lú yuán wài xiàng guò cuī chǔ shì xìng zōng lín tíng
    與盧員外象過崔處士興宗林亭

    qiáo kē mén lǐ zì chéng yīn, sàn fà chuāng zhōng céng bù zān.
    喬柯門里自成陰,散發窗中曾不簪。
    xiāo yáo qiě xǐ cóng wú shì, róng chǒng cóng lái fēi wǒ xīn.
    逍遙且喜從吾事,榮寵從來非我心。

    “散發窗中曾不簪”平仄韻腳

    拼音:sàn fà chuāng zhōng céng bù zān
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “散發窗中曾不簪”的相關詩句

    “散發窗中曾不簪”的關聯詩句

    網友評論

    * “散發窗中曾不簪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“散發窗中曾不簪”出自裴迪的 《與盧員外象過崔處士興宗林亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品