“暗塵重拂雕櫳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗塵重拂雕櫳”全詩
行錦歸來,畫眉添嫵,暗塵重拂雕櫳。
穩瓶泉暖,花隘斗春容。
圍密籠香C95C靄,煩纖手、親點團龍。
溫柔處,垂楊ED51髻,□暗豆花紅。
行藏,多是客,鶯邊話別,橘下相逢。
算江湖幽夢,頻繞殘鐘。
好結梅兄B7AF弟,莫輕侶、西燕南鴻。
偏宜醉,寒欺酒力,簾外凍云重。
分類: 江南好
作者簡介(吳文英)

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
《江南好》吳文英 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《江南好》
江南好,朝代:宋代,作者:吳文英。
譯文:
問奇字,時齋示江南好詞,
紀前夕之事,輒次韻行錦歸來,
畫眉添嫵,暗塵重拂雕櫳。
穩瓶泉暖,花隘斗春容。
圍密籠香靄,煩纖手、親點團龍。
溫柔處,垂楊髻,□暗豆花紅。
行藏,多是客,鶯邊話別,橘下相逢。
算江湖幽夢,頻繞殘鐘。
好結梅兄弟,莫輕侶、西燕南鴻。
偏宜醉,寒欺酒力,簾外凍云重。
詩意和賞析:
這首詩描繪了江南的美景和文人的生活情趣。詩人開始提到自己在時齋(指書房)中展示江南的佳句,以紀念即將過去的歲月。他用行云流水的辭藻來形容江南的美景,如畫眉添嫵、暗塵重拂雕櫳,給人一種寧靜溫暖的感覺。他描繪了江南的春容,花朵盛開的盛景,以及散發著香氣的花團。在這美好的景象中,纖纖玉手輕輕觸摸著飄動的團龍,增添了一絲柔情。詩人以垂楊的髻、豆花的紅色來描繪女性的婀娜多姿,隱約透露出女子的嫵媚之態。行藏之間,詩人遇到了許多來自外地的客人,他們在鶯邊道別,在橘樹下相逢。這些江湖故事和離別的場景,伴隨著殘鐘的回響,仿佛是江湖幽夢的循環。詩人稱贊了結識的梅兄弟,告誡他們不要輕視同道中的伙伴,西燕南鴻指的是另外兩位文人。最后,詩人提到適宜借酒消愁,但嚴寒之下,酒的力量似乎不夠,只能在簾外凝結的凍云中尋找慰藉。
這首詩通過對江南美景和文人生活的描繪,展現了江南地區的獨特風情和文化氛圍。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得整首詩充滿了情感和意境。同時,詩人對于友情和江湖精神的贊美,也給人以啟發和思考。
“暗塵重拂雕櫳”全詩拼音讀音對照參考
jiāng nán hǎo
江南好
wèn qí zì, shí zhāi shì jiāng nán hǎo cí, jì qián xī zhī shì, zhé cì yùn
問奇字,時齋示江南好詞,紀前夕之事,輒次韻
xíng jǐn guī lái, huà méi tiān wǔ, àn chén zhòng fú diāo lóng.
行錦歸來,畫眉添嫵,暗塵重拂雕櫳。
wěn píng quán nuǎn, huā ài dòu chūn róng.
穩瓶泉暖,花隘斗春容。
wéi mì lóng xiāng C95C ǎi, fán qiàn shǒu qīn diǎn tuán lóng.
圍密籠香C95C靄,煩纖手、親點團龍。
wēn róu chù, chuí yáng ED51 jì, àn dòu huā hóng.
溫柔處,垂楊ED51髻,□暗豆花紅。
xíng cáng, duō shì kè, yīng biān huà bié, jú xià xiāng féng.
行藏,多是客,鶯邊話別,橘下相逢。
suàn jiāng hú yōu mèng, pín rào cán zhōng.
算江湖幽夢,頻繞殘鐘。
hǎo jié méi xiōng B7AF dì, mò qīng lǚ xī yàn nán hóng.
好結梅兄B7AF弟,莫輕侶、西燕南鴻。
piān yí zuì, hán qī jiǔ lì, lián wài dòng yún zhòng.
偏宜醉,寒欺酒力,簾外凍云重。
“暗塵重拂雕櫳”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。