• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “露冷蛩吟切”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    露冷蛩吟切”出自宋代陳著的《卜算子(嘲二十八兄)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lù lěng qióng yín qiè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “露冷蛩吟切”全詩

    《卜算子(嘲二十八兄)》
    風急雁聲高,露冷蛩吟切
    枕剩衾寒不耐煩,長是傷離別。
    望得眼兒穿,巴得心頭熱。
    且喜重陽節又來,黃菊花先發。

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《卜算子(嘲二十八兄)》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《卜算子(嘲二十八兄)》是一首宋代的詩詞,作者是陳著。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    風急雁聲高,露冷蛩吟切。
    枕剩衾寒不耐煩,長是傷離別。
    望得眼兒穿,巴得心頭熱。
    且喜重陽節又來,黃菊花先發。

    譯文:
    寒風猛烈,雁聲高遠,
    夜露冰冷,蛩蟲悲鳴。
    睡在床上,被子太薄,無法忍受寒冷,
    長時間的分離使人傷感。
    視線穿透遠方,心情炙熱如火。
    欣喜地迎接重陽節的到來,黃色的菊花先開放。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了一個人在秋天的夜晚,感受到寒風凜冽和遠處雁聲高鳴。作者用形象的語言描繪了夜晚的寒冷和孤獨,寓意著離別的傷痛。詩中的"枕剩衾寒不耐煩"表達了詩人對寒冷的不滿和無奈,強調了離別的痛苦。然而,詩中的"望得眼兒穿,巴得心頭熱"表達了詩人對重逢的期盼和渴望,顯示出一絲希望和激情。

    最后兩句"且喜重陽節又來,黃菊花先發"則傳遞了秋天重陽節的喜悅和希望。重陽節是中國傳統的節日,象征著團圓和祈福,詩人以此表達了對團聚的渴望。黃菊花的盛開則象征著美好和希望,預示著好事即將發生。

    整首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了離別之苦、期待重逢之情和對美好未來的向往。作者巧妙地運用形象生動的語言和節日的寓意,使這首詩詞具有情感共鳴和思考的余地,讓讀者在感受離別的傷痛的同時,也能感受到希望和喜悅的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “露冷蛩吟切”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ suàn zǐ cháo èr shí bā xiōng
    卜算子(嘲二十八兄)

    fēng jí yàn shēng gāo, lù lěng qióng yín qiè.
    風急雁聲高,露冷蛩吟切。
    zhěn shèng qīn hán bù nài fán, zhǎng shì shāng lí bié.
    枕剩衾寒不耐煩,長是傷離別。
    wàng dé yǎn ér chuān, bā dé xīn tóu rè.
    望得眼兒穿,巴得心頭熱。
    qiě xǐ chóng yáng jié yòu lái, huáng jú huā xiān fā.
    且喜重陽節又來,黃菊花先發。

    “露冷蛩吟切”平仄韻腳

    拼音:lù lěng qióng yín qiè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “露冷蛩吟切”的相關詩句

    “露冷蛩吟切”的關聯詩句

    網友評論

    * “露冷蛩吟切”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“露冷蛩吟切”出自陳著的 《卜算子(嘲二十八兄)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品