“停車須傍水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“停車須傍水”出自唐代崔顥的《上巳》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tíng chē xū bàng shuǐ,詩句平仄:平平平仄仄。
“停車須傍水”全詩
《上巳》
巳日帝城春,傾都祓禊晨。
停車須傍水,奏樂要驚塵。
弱柳障行騎,浮橋擁看人。
猶言日尚早,更向九龍津。
停車須傍水,奏樂要驚塵。
弱柳障行騎,浮橋擁看人。
猶言日尚早,更向九龍津。
作者簡介(崔顥)
《上巳》崔顥 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
巳日皇城春,把大都城清除,清晨時分。停車需靠近水邊,奏樂要驚動塵土。柔弱的柳樹遮擋著行駛的騎兵,浮橋上擁擠著觀看的人群。仍然說白天才剛剛開始,再往九龍津前進。
詩意:
這首詩描繪了唐代上巳節(農歷三月初三)時在皇城里舉行的慶祝活動。作者用細膩的筆觸描繪了喧鬧的場面,柳樹和浮橋成為了詩中的主要景物,凸顯了豐富而熱鬧的節日氛圍。詩人通過細節的描繪展示了節日慶典的熱鬧和繁華,傳達了節日的喜悅和生機。
賞析:
該詩運用了細膩的描寫手法,通過具體的細節展現了節日的熱鬧場面。首句「巳日皇城春」直接揭示了節日的主題:在皇城里慶祝春天的到來。詩人在描寫中運用了押韻和平仄的手法,增強了詩歌的節奏感和音樂性。通過描述停車、奏樂、行騎和人群的畫面,給讀者留下了繁忙和喧鬧的印象。詩中強調了節日的濃厚氛圍,并通過最后一句「更向九龍津」暗示了節日慶典的持續和動蕩。整體而言,這首詩給人一種熱鬧、歡樂的感覺,既展示了節日的繁華,也表達了作者對于春天和生活的熱愛。
“停車須傍水”全詩拼音讀音對照參考
shàng sì
上巳
sì rì dì chéng chūn, qīng dōu fú xì chén.
巳日帝城春,傾都祓禊晨。
tíng chē xū bàng shuǐ, zòu yuè yào jīng chén.
停車須傍水,奏樂要驚塵。
ruò liǔ zhàng xíng qí, fú qiáo yōng kàn rén.
弱柳障行騎,浮橋擁看人。
yóu yán rì shàng zǎo, gèng xiàng jiǔ lóng jīn.
猶言日尚早,更向九龍津。
“停車須傍水”平仄韻腳
拼音:tíng chē xū bàng shuǐ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“停車須傍水”的相關詩句
“停車須傍水”的關聯詩句
網友評論
* “停車須傍水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“停車須傍水”出自崔顥的 《上巳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。