“窗影弄晴紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗影弄晴紅”全詩
歡笑成叢。
一聲春困到衰翁。
回首太平兒戲事,雨過云空。
人世暗塵中。
如夢方濃。
也須留取自惺忪。
試問若教都困了,誰管春風。
分類: 浪淘沙
作者簡介(陳著)
《浪淘沙(立春日賣春困)》陳著 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代陳著創作的《浪淘沙(立春日賣春困)》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窗影弄晴紅。
歡笑成叢。
一聲春困到衰翁。
回首太平兒戲事,雨過云空。
人世暗塵中。
如夢方濃。
也須留取自惺忪。
試問若教都困了,誰管春風。
詩意:
這首詩描繪了立春這一特殊日子的景象。窗戶上的影子逐漸變得明亮紅潤,歡聲笑語此起彼伏。作者以一聲春困來形容春天的到來,仿佛一個年邁的人正在感受春困的困倦。回首過去,像是看到了一幕幕太平時期的兒戲,但如今雨過天晴,一切都消失無蹤。人世間充滿了暗淡的塵埃,生活如同一場夢境般濃烈。然而,我們仍然應該保留一些清醒的思緒。作者試問,如果讓所有人都陷入困境,誰還會關心春風的吹拂呢?
賞析:
這首詩詞通過描繪立春的景象,展現了一種對時光流轉和人生悲喜的感慨。窗影弄晴紅,歡笑成叢,描繪了春天的美好和活躍的場景,給人以喜悅之感。然而,作者以春困來形容春天的到來,暗示了歲月的無情和人生的衰老。回首太平兒戲事,雨過云空,表達了過去的美好時光已經消逝,人世間的塵埃和痛苦逐漸浮現。作者以如夢方濃來形容生活的虛幻和悲喜交織的感覺。然而,詩中也透露出一絲希望,即留取自惺忪,表示我們仍然應該保留一些清醒的思緒,面對生活的困境。最后的問題試問若教都困了,誰管春風,表達了對于人生困境的反思,暗示了人們在面對挫折時需要有自己的堅守和追求,而不僅僅依賴外在的力量。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,以立春的景象為背景,表達了作者對時光流逝和人生苦樂的思考。它讓人們在欣賞春天的美好時刻,也能夠反思生活的無常和責任。整首詩詞給人一種淡然而清新的感覺,引發讀者對于人生和時光流轉的思考。
“窗影弄晴紅”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā lì chūn rì mài chūn kùn
浪淘沙(立春日賣春困)
chuāng yǐng nòng qíng hóng.
窗影弄晴紅。
huān xiào chéng cóng.
歡笑成叢。
yī shēng chūn kùn dào shuāi wēng.
一聲春困到衰翁。
huí shǒu tài píng ér xì shì, yǔ guò yún kōng.
回首太平兒戲事,雨過云空。
rén shì àn chén zhōng.
人世暗塵中。
rú mèng fāng nóng.
如夢方濃。
yě xū liú qǔ zì xīng sōng.
也須留取自惺忪。
shì wèn ruò jiào dōu kùn le, shuí guǎn chūn fēng.
試問若教都困了,誰管春風。
“窗影弄晴紅”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。