“岸陰匝村墅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岸陰匝村墅”全詩
微微漢祖廟,隱隱江陵渚。
云樹森已重,時明郁相拒。
分類: 題畫
作者簡介(祖詠)

祖詠 唐代詩人。洛陽(今屬河南)人。生卒年不詳。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。后入仕,又遭遷謫,仕途落拓,后歸隱汝水一帶。
《渡淮河寄平一》祖詠 翻譯、賞析和詩意
《渡淮河寄平一》是唐代詩人祖詠的作品。
中文譯文:
天色混沌波浪洶涌,岸邊陰影連綿的村莊和邸宅。
微微可見漢祖的廟宇,隱隱約約可見江陵的沙灘。
云樹叢林重重疊疊,時明時暗相互交融。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪淮河的景色,表達了作者對故國的思念之情。詩中所描述的混沌波浪和岸邊陰影,給人一種渾沌不明的感覺,正好映襯著作者對故鄉的想念之情。詩中的漢祖廟代表著故國的廟宇,江陵渚象征著人們乘船過江的地方,更加增添了詩人的思鄉之情。而云樹叢林的重重疊疊,時明時暗的交替,象征著作者的心境,既有憂傷和惆悵,也有希望和光明。整首詩把作者對家鄉的思念之情和對未來的期許融合在一起,表達了詩人對祖國的思念和祝福之情。
這首詩可以說是詩人對故鄉的懷念之情的真實寫照,通過對淮河的描繪,表達了對故鄉的思念和對未來的期待。同時,詩中對自然景物的描繪也相當細膩,用詞簡潔而凝練,給人以直觀的感受。整首詩清麗自然,意境深遠,展示了唐代詩人的才華和對故土的深情厚意。
“岸陰匝村墅”全詩拼音讀音對照參考
dù huái hé jì píng yī
渡淮河寄平一
tiān sè hùn bō tāo, àn yīn zā cūn shù.
天色混波濤,岸陰匝村墅。
wēi wēi hàn zǔ miào, yǐn yǐn jiāng líng zhǔ.
微微漢祖廟,隱隱江陵渚。
yún shù sēn yǐ zhòng, shí míng yù xiāng jù.
云樹森已重,時明郁相拒。
“岸陰匝村墅”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。