“隔水一蟬鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔水一蟬鳴”全詩
盤云雙鶴下,隔水一蟬鳴。
古道黃花落,平蕪赤燒生。
茂陵雖有病,猶得伴君行。
分類:
作者簡介(祖詠)

祖詠 唐代詩人。洛陽(今屬河南)人。生卒年不詳。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。后入仕,又遭遷謫,仕途落拓,后歸隱汝水一帶。
《贈苗發員外(一作李端詩)》祖詠 翻譯、賞析和詩意
《贈苗發員外(一作李端詩)》是唐代詩人祖詠所作,描繪了自然景物和對友人的贈言。
下面是這首詩詞的中文譯文:
宿雨朝來歇,空山天氣清。
盤云雙鶴下,隔水一蟬鳴。
古道黃花落,平蕪赤燒生。
茂陵雖有病,猶得伴君行。
這首詩通過描寫宿雨后的清晨景色,展現了大自然的寧靜和美麗。詩中有盤云、雙鶴和鳴蟬的描繪,展示了山水之間的和諧氛圍和生機勃勃的景象。古道上的黃花落下,平原上的紅土處處生長,表現出大地萬物的繁衍生息。茂陵雖然有病,但仍然可以陪伴著君王行走,表達了詩人對友人的真摯關心和祝福之意。
這首詩以簡潔明了的語言描繪了美麗的自然景色,展現了對友人的新鮮贊美之情。通過對自然景物的描繪,傳達了生生不息、永恒陪伴的情感。整首詩情感真摯而深沉,具有強烈的人文情懷和審美價值。
“隔水一蟬鳴”全詩拼音讀音對照參考
zèng miáo fā yuán wài yī zuò lǐ duān shī
贈苗發員外(一作李端詩)
sù yǔ zhāo lái xiē, kōng shān tiān qì qīng.
宿雨朝來歇,空山天氣清。
pán yún shuāng hè xià, gé shuǐ yī chán míng.
盤云雙鶴下,隔水一蟬鳴。
gǔ dào huáng huā luò, píng wú chì shāo shēng.
古道黃花落,平蕪赤燒生。
mào líng suī yǒu bìng, yóu dé bàn jūn xíng.
茂陵雖有病,猶得伴君行。
“隔水一蟬鳴”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。