“間關斷若遺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“間關斷若遺”全詩
卻念殊方月,能鳴巳后時。
遷喬誠可早,出谷此何遲。
顧影慚無對,懷群空所思。
凄涼歲欲晚,蕭索燕將辭。
留聽未終曲,彌令心獨悲。
高飛憑力致,巧囀任天姿。
返覆知而靜,間關斷若遺。
花繁上林路,霜落汝川湄。
且長凌風翮,乘春自有期。
作者簡介(祖詠)

祖詠 唐代詩人。洛陽(今屬河南)人。生卒年不詳。少有文名,擅長詩歌創作。與王維友善。王維在濟州贈詩云:"結交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。后入仕,又遭遷謫,仕途落拓,后歸隱汝水一帶。
《汝墳秋同仙州王長史翰聞百舌鳥》祖詠 翻譯、賞析和詩意
《汝墳秋同仙州王長史翰聞百舌鳥》是唐代祖詠創作的一首詩詞。詩詞描繪了作者秋天聽到百舌鳥的鳴叫后所引發的思緒與感慨。
詩詞的中文譯文:
秋天聞到美妙的百舌鳥鳴叫,
驚動飄揚的簾帷。
回憶起異地的明月,
它能在巳時之后發聲。
變遷進程真可早,
離開山谷為何暫緩?
凝視自己的影子,
心中懷念的空白之處。
凄涼的歲月即將晚去,
蕭索的燕子將要遷徙。
留戀地聽不完的曲調,
使我心中更加悲傷。
高飛展翅依靠自身力量,
巧妙地唱出任何姿態。
回應之后陷入沉寂,
之間有關的斷裂仿佛遺失。
花朵繁茂上林路,
霜落在汝川的河濱。
暫且要長久地飛翔,
乘春季節自有安排。
詩意和賞析:
這首詩詞以秋天聽到百舌鳥鳴叫為線索,表達了作者對于歲月變遷和自然律動的思考和體悟。百舌鳥的鳴叫引起了作者對遙遠異地月亮的懷念之情,也令他回憶起自己輾轉于陌生的地方的經歷。作者覺得自己的變遷進程可能有些緩慢,他看著自己的影子,感到自己與回憶中的故鄉有著很大的落差。詩中表達了對身處異地的孤獨和思鄉之情。作者通過描寫燕子即將遷徙和歲月的凄涼之感,再次強調了時光的流逝和自然界的變化。然而,在離別和寂寞中,作者表達了對于獨自唱歌的鳥兒的敬佩和羨慕,他期待著自己也能隨云飛翔,思想自由。詩詞結尾以花朵繁茂和秋霜的意象,表達了作者對未來的期待和希冀,他希望能夠乘著春風,在自己的時光里找到歸宿和安穩,展開自己的人生旅程。整首詩詞情感真摯,寫景華美,作為寫人寫景的佳作,展現了唐代詩人細膩的心靈和對自然世界的深入觀察。
“間關斷若遺”全詩拼音讀音對照參考
rǔ fén qiū tóng xiān zhōu wáng cháng shǐ hàn wén bǎi shé niǎo
汝墳秋同仙州王長史翰聞百舌鳥
qiū tiān wén hǎo niǎo, jīng qǐ chū lián wéi.
秋天聞好鳥,驚起出簾帷。
què niàn shū fāng yuè, néng míng sì hòu shí.
卻念殊方月,能鳴巳后時。
qiān qiáo chéng kě zǎo, chū gǔ cǐ hé chí.
遷喬誠可早,出谷此何遲。
gù yǐng cán wú duì, huái qún kōng suǒ sī.
顧影慚無對,懷群空所思。
qī liáng suì yù wǎn, xiāo suǒ yàn jiāng cí.
凄涼歲欲晚,蕭索燕將辭。
liú tīng wèi zhōng qū, mí lìng xīn dú bēi.
留聽未終曲,彌令心獨悲。
gāo fēi píng lì zhì, qiǎo zhuàn rèn tiān zī.
高飛憑力致,巧囀任天姿。
fǎn fù zhī ér jìng, jiān guān duàn ruò yí.
返覆知而靜,間關斷若遺。
huā fán shàng lín lù, shuāng luò rǔ chuān méi.
花繁上林路,霜落汝川湄。
qiě zhǎng líng fēng hé, chéng chūn zì yǒu qī.
且長凌風翮,乘春自有期。
“間關斷若遺”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。