“午夜平康巷陌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“午夜平康巷陌”全詩
午夜平康巷陌。
雙掩獸環人語寂。
余香無處覓。
回首舊游蹤跡。
紺碧染衣猶濕。
一餉沈吟誰會得。
月明春店笛。
分類: 謁金門
《謁金門》譚宣子 翻譯、賞析和詩意
《謁金門》是宋代譚宣子創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
銀漏滴。
午夜平康巷陌。
雙掩獸環人語寂。
余香無處覓。
回首舊游蹤跡。
紺碧染衣猶濕。
一餉沈吟誰會得。
月明春店笛。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的情景,表達了詩人對過去時光的回憶和對逝去的美好事物的懷念之情。詩人在夜深人靜的時刻,思念過去的友誼和往事,感嘆歲月的流逝和人事的更迭。詩中的景物描寫和隱喻運用,使得整首詩詞充滿了憂傷和離愁。
賞析:
首句“銀漏滴”是描繪時間的流逝,暗示了詩人對時光流轉的感慨。接著,“午夜平康巷陌”描述了一個安靜的夜晚街巷,增強了詩詞中的寂靜氛圍。下一句“雙掩獸環人語寂”表達了詩人孤獨的心境和寂寞的環境。詩人感嘆“余香無處覓”,表示過去美好的時光已經消逝,無法再找到留存的痕跡。
接下來的幾句“回首舊游蹤跡”,“紺碧染衣猶濕”,表達了詩人對過去友誼和歡樂時光的懷念之情。詩人感嘆自己的思考和反思徒然無憑,“一餉沈吟誰會得”,意味著詩人的思索和感慨很難被他人所理解。
最后一句“月明春店笛”是對夜晚景象的描繪,月亮明亮,春天的店鋪里傳來笛聲,構成了一種寂寞而傷感的氛圍。
整首詩詞通過對時間流逝和過去時光的回憶,表達了詩人內心深處的憂傷和離愁之情。詩中的景物描寫細膩而富有意境,給人一種靜謐而凄美的感覺,使讀者產生共鳴和思索。
“午夜平康巷陌”全詩拼音讀音對照參考
yè jīn mén
謁金門
yín lòu dī.
銀漏滴。
wǔ yè píng kāng xiàng mò.
午夜平康巷陌。
shuāng yǎn shòu huán rén yǔ jì.
雙掩獸環人語寂。
yú xiāng wú chǔ mì.
余香無處覓。
huí shǒu jiù yóu zōng jī.
回首舊游蹤跡。
gàn bì rǎn yī yóu shī.
紺碧染衣猶濕。
yī xiǎng shěn yín shuí huì de.
一餉沈吟誰會得。
yuè míng chūn diàn dí.
月明春店笛。
“午夜平康巷陌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。