• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “君詞為壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君詞為壽”出自宋代劉辰翁的《清平樂(壽某翁)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:jūn cí wèi shòu,詩句平仄:平平仄仄。

    “君詞為壽”全詩

    《清平樂(壽某翁)》
    君詞為壽
    絕妙孫辛婦。
    但恨杯無露添酒。
    空等待梅花久。
    喜君白首還玄。
    人間合信天緣。
    如此相從至老,我亦何倦余年。

    分類: 寫雪 清平樂

    作者簡介(劉辰翁)

    劉辰翁頭像

    劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。

    《清平樂(壽某翁)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

    《清平樂(壽某翁)》是一首宋代詩詞,作者是劉辰翁。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    君詞為壽。
    絕妙孫辛婦。
    但恨杯無露添酒。
    空等待梅花久。
    喜君白首還玄。
    人間合信天緣。
    如此相從至老,
    我亦何倦余年。

    詩意:
    這首詩表達了詩人對某位壽某翁的祝福和贊美,以及對時光流轉的感慨和對友誼的珍視之情。詩中描述了詩人對壽某翁的贊美之詞,稱其詞作絕妙,而孫辛婦所作的詞也是令人稱道的。然而,詩人感到遺憾的是,沒有露水來增添酒杯的美味,空等待梅花開放已經很久。詩人高興地看到壽某翁白發仍然保持著玄妙的風采,他相信人與人之間的緣分是由天命所決定的。他愿意與壽某翁一起相伴到老,不會厭倦余下的歲月。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對友誼和時光的思考。詩人贊美壽某翁的詞作絕妙,顯示出對才華的敬佩之情。通過描述等待梅花開放的情景,詩人抒發了對時光流逝的感慨和對未實現的希望的遺憾。詩人欣喜地看到壽某翁白發的歲月并沒有削弱他的智慧和魅力,詩人相信這是天命所注定的緣分。最后,詩人表達了與壽某翁共同度過余下歲月的愿望,堅定地表示自己不會對剩下的歲月感到厭倦。

    這首詩情感真摯,表達了詩人對友誼和生活的珍視,以及對時光的感悟。通過對壽某翁的贊美和對自身的思考,詩人傳達了對人生價值和友情的深刻思考。整首詩行亦和諧流暢,表達了作者對友誼的真誠祝福和珍視之情,給人一種溫暖而舒緩的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君詞為壽”全詩拼音讀音對照參考

    qīng píng lè shòu mǒu wēng
    清平樂(壽某翁)

    jūn cí wèi shòu.
    君詞為壽。
    jué miào sūn xīn fù.
    絕妙孫辛婦。
    dàn hèn bēi wú lù tiān jiǔ.
    但恨杯無露添酒。
    kōng děng dài méi huā jiǔ.
    空等待梅花久。
    xǐ jūn bái shǒu hái xuán.
    喜君白首還玄。
    rén jiān hé xìn tiān yuán.
    人間合信天緣。
    rú cǐ xiāng cóng zhì lǎo, wǒ yì hé juàn yú nián.
    如此相從至老,我亦何倦余年。

    “君詞為壽”平仄韻腳

    拼音:jūn cí wèi shòu
    平仄:平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君詞為壽”的相關詩句

    “君詞為壽”的關聯詩句

    網友評論

    * “君詞為壽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君詞為壽”出自劉辰翁的 《清平樂(壽某翁)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品