“晚風吹落小瓶花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚風吹落小瓶花”全詩
數行新柳自啼鴉。
尋思舊事即天涯。
睡起有恨和畫卷,燕歸無語傍人斜。
晚風吹落小瓶花。
分類: 浣溪沙
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《浣溪沙(春日即事)》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙(春日即事)》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠遠游蜂不記家。
數行新柳自啼鴉。
尋思舊事即天涯。
睡起有恨和畫卷,
燕歸無語傍人斜。
晚風吹落小瓶花。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春日景象,以及詩人在春日中的感慨和情緒。
詩的開頭,“遠遠游蜂不記家”,描述了遙遠的游蜂在春天中自由飛翔,不受拘束,不顧家園的情景。這一句意味著春天的來臨,使得大自然中的生靈都感到歡快和自由。
接著,“數行新柳自啼鴉”,描繪了垂柳上的鴉鳥在叫聲中躍動的場景。鴉鳥的啼叫和柳樹的搖曳形成了春日的聲音,給人以生機勃勃的感覺。
接下來的兩句,“尋思舊事即天涯。睡起有恨和畫卷”,表達了詩人對過去事物的思念和遙遠的感慨。詩人在春日中回憶往事,感到往事如天涯般遙遠。同時,他在醒來時帶著悲傷的回憶和畫卷,暗示了他心中的遺憾和憂傷。
“燕歸無語傍人斜”,描述了燕子無聲地回歸,停在房屋的斜檐上。燕子歸巢是春天的標志,它們無聲地回歸,給人以寧靜和溫暖的感覺。
最后一句,“晚風吹落小瓶花”,描繪了晚風吹拂下小瓶花的情景。晚風輕拂花朵,花瓣飄落,給人以柔和和安詳的感覺。
整首詩描繪了春天的景象,以及詩人在春天中的思念、遙遠和憂傷。詩人通過描寫自然景物和自己的情感,表達了對過去的回憶和對現實的感慨。同時,詩中的春日景象和自然元素也給人以溫暖、寧靜和美好的感受。
“晚風吹落小瓶花”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā chūn rì jí shì
浣溪沙(春日即事)
yuǎn yuǎn yóu fēng bù jì jiā.
遠遠游蜂不記家。
shù xíng xīn liǔ zì tí yā.
數行新柳自啼鴉。
xún sī jiù shì jí tiān yá.
尋思舊事即天涯。
shuì qǐ yǒu hèn hé huà juàn, yàn guī wú yǔ bàng rén xié.
睡起有恨和畫卷,燕歸無語傍人斜。
wǎn fēng chuī luò xiǎo píng huā.
晚風吹落小瓶花。
“晚風吹落小瓶花”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。