“登岸還入舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登岸還入舟”出自唐代李頎的《宋少府東溪泛舟》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dēng àn hái rù zhōu,詩句平仄:平仄平仄平。
“登岸還入舟”全詩
《宋少府東溪泛舟》
登岸還入舟,水禽驚笑語。
晚葉低眾色,濕云帶殘暑。
落日乘醉歸,溪流復幾許。
晚葉低眾色,濕云帶殘暑。
落日乘醉歸,溪流復幾許。
作者簡介(李頎)
《宋少府東溪泛舟》李頎 翻譯、賞析和詩意
《宋少府東溪泛舟》是唐代李頎創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
登岸還入舟,水禽驚笑語。
晚葉低眾色,濕云帶殘暑。
落日乘醉歸,溪流復幾許。
詩意:
這首詩描繪了登岸歸舟的場景,描寫了河上的景色以及自然景觀中的變化。詩人通過描述水中的禽鳥驚起的笑語、晚葉低垂的豐富色彩以及濕潤的云彩帶給人一種殘存的暑意,將夏日的景色和氛圍描繪得栩栩如生。最后,詩人用“落日乘醉歸,溪流復幾許”的語句來表達自己酒后陶醉的心情,以及對溪流清揚的景象的再度感嘆。
賞析:
這首詩以詩人的親身經歷為素材,真實而自然地描繪了一幅江河景色。通過使用生動細膩的描寫手法,詩人將讀者帶入了一種身臨其境的感覺中,能夠感受到水中禽鳥的喧鬧和笑語、晚葉的豐富變化以及濕潤的云彩所帶來的微涼感受。同時,詩人用簡練的文字,將自己陶醉于落日余暉和清澈溪流中的心情表達出來,使整首詩意境優美、意境深遠,讓讀者沉浸在其中。這首詩詞展現了李頎細膩的描繪能力和優美的情感表達,使讀者得以感受到大自然的美與恬靜。
“登岸還入舟”全詩拼音讀音對照參考
sòng shào fǔ dōng xī fàn zhōu
宋少府東溪泛舟
dēng àn hái rù zhōu, shuǐ qín jīng xiào yǔ.
登岸還入舟,水禽驚笑語。
wǎn yè dī zhòng sè, shī yún dài cán shǔ.
晚葉低眾色,濕云帶殘暑。
luò rì chéng zuì guī, xī liú fù jǐ xǔ.
落日乘醉歸,溪流復幾許。
“登岸還入舟”平仄韻腳
拼音:dēng àn hái rù zhōu
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“登岸還入舟”的相關詩句
“登岸還入舟”的關聯詩句
網友評論
* “登岸還入舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“登岸還入舟”出自李頎的 《宋少府東溪泛舟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。