“飯食天花香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飯食天花香”全詩
堅持日月珠,豁見滄江長。
隨病拔諸苦,致身如法王。
階庭藥草遍,飯食天花香。
樹色向高閣,晝陰橫半墻。
每聞第一義,心凈琉璃光。
分類:
作者簡介(李頎)
《題神力師院》李頎 翻譯、賞析和詩意
《題神力師院》
大師神杰貌,
Five famous mountains and a forest of meditation halls.
堅持日月珠,
Holding onto the pearls of the sun and moon.
豁見滄江長。
Seeing the vastness of the Yangtze River.
隨病拔諸苦,
Overcoming all sufferings with illnesses.
致身如法王。
Dedicating oneself as a Buddhist king.
階庭藥草遍,
Medicinal plants cover the courtyard.
飯食天花香。
Food is fragrant like celestial ambrosia.
樹色向高閣,
Tree shadows climb up the high tower.
晝陰橫半墻。
In the afternoon, shade cuts across the walls.
每聞第一義,
Always hearing the teachings of the greatest virtue.
心凈琉璃光。
The mind is purified, radiating with lustrous light.
詩詞的中文譯文:
《題神力師院》
偉大的師長,神奇的容貌,
五岳和一座冥想的寺廟。
堅持擁有日月的珠寶,
所見滄江的浩瀚。
隨病而克服一切苦難,
將自己奉獻為佛法之王。
庭院中覆蓋滿是藥用植物,
飯食芬芳如天國的美香。
樹影攀向高閣,
午后的陰影橫貫墻壁。
總是聽到至高的正統義理,
心靈凈化,閃爍著琉璃般的光芒。
詩意和賞析:
這首詩描述了神力師院的景象和其中修行者的境界。師院里有一位神奇的大師,他的容貌非凡。這位大師持守著日月的珠寶,象征著他在修行中的堅持和力量。他從神奇的容貌中領悟到滄江的浩瀚,意味著他對世界的洞察和廣博的智慧。盡管他身患疾病,但他能克服苦難,將自己奉獻為佛法之王,展現出超越人世的境界。
詩中還描述了師院的環境,庭院中種滿了藥用植物,食物香氣撲鼻,讓人聯想到仙境一般的美好。樹影攀向高閣,墻壁被午后的陰影切割,給人一種寧靜和避世的感覺。
最后,詩人強調了大師所聽到的“第一義”,即佛法的至高原則。每次聽到這個義理,他的心靈都得到凈化,閃爍著琉璃般的光芒,展現出他的高尚境界和追求真理的堅定意志。
整首詩描繪了神力師院的宏偉景象和大師的至高境界,展示了佛教修行者追求卓越和超越凡塵的精神追求。同時,通過詩中的景象和意象,使讀者感受到一種寧靜、美好和追求真理的力量。
“飯食天花香”全詩拼音讀音對照參考
tí shén lì shī yuàn
題神力師院
dà shī shén jié mào, wǔ yuè sēn chán fáng.
大師神杰貌,五岳森禪房。
jiān chí rì yuè zhū, huō jiàn cāng jiāng zhǎng.
堅持日月珠,豁見滄江長。
suí bìng bá zhū kǔ, zhì shēn rú fǎ wáng.
隨病拔諸苦,致身如法王。
jiē tíng yào cǎo biàn, fàn shí tiān huā xiāng.
階庭藥草遍,飯食天花香。
shù sè xiàng gāo gé, zhòu yīn héng bàn qiáng.
樹色向高閣,晝陰橫半墻。
měi wén dì yī yì, xīn jìng liú lí guāng.
每聞第一義,心凈琉璃光。
“飯食天花香”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。