“燕子梁空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燕子梁空”全詩
雨屋酣歌,月樓醉倚,還倩天風吹醒。
青鐙耿耿。
算除卻淵明,誰憐孤影。
自卷荷衣,石床高臥翠微冷。
山空但覺晝永。
舊游花柳夢,不忍重省。
燕子梁空,雞兒巷靜,休說長安風景。
丹臺路迥。
怎見得玄都,□□芳徑。
共理瑤笙,鳳凰花外聽。
《臺城路(寄子發)》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《臺城路(寄子發)》是宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暮云春樹江東遠,
十年軟紅塵井。
雨屋酣歌,月樓醉倚,
還倩天風吹醒。
青鐙耿耿。
算除卻淵明,誰憐孤影。
自卷荷衣,石床高臥翠微冷。
山空但覺晝永。
舊游花柳夢,不忍重省。
燕子梁空,雞兒巷靜,
休說長安風景。
丹臺路迥。
怎見得玄都,□□芳徑。
共理瑤笙,鳳凰花外聽。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在臺城路上的一段心境。詩中以自然景物和人物行為來抒發詩人的情感和思考。作者感嘆時光流轉,紅塵變幻,自己在世間已有十年之久。雨中的屋舍中,有人暢快地歌唱,月亮下的樓臺上有人醉倚,而天風吹醒了一切。作者孤獨地坐在青色的馬鞍上,除了和淵明相比,沒有人會憐惜他這個孤獨的影子。他自己蜷縮在荷花衣中,石床高高地躺著,感受到微涼的清新。山巒空空,讓人感覺白天仿佛永遠。他回憶過去的游歷和花柳之夢,不忍再去重溫。燕子梁空空,雞兒巷靜悄,他不再提及長安的風景。丹臺的路很遠,怎么才能看到玄都的景色,還有那美麗的芳草小徑?他共同理解著瑤琴的聲音,聽著鳳凰花外的音樂。
賞析:
《臺城路(寄子發)》以清新的語言和細膩的描寫展示了宋代詩人仇遠的才華。整首詩以自然景物和人物的形象,表達了詩人內心的孤獨和追求。通過描繪雨屋、月樓和自然景觀,詩人刻畫出了一種寂寥而幽靜的氛圍。他與過去的舊游和人事漸行漸遠,不愿再回首。在這樣的背景下,詩人提出了對玄都和芳草小徑的憧憬,以及對音樂的向往,表達了對更美好生活的追求和渴望。
整首詩詞通過細膩的描寫和意境的構建,展示了仇遠獨特的情感和思考。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到作者內心的孤獨和對美好事物的向往,同時也能領略到宋代文人的獨特情懷和審美追求。
“燕子梁空”全詩拼音讀音對照參考
tái chéng lù jì zǐ fā
臺城路(寄子發)
mù yún chūn shù jiāng dōng yuǎn, shí nián ruǎn hóng chén jǐng.
暮云春樹江東遠,十年軟紅塵井。
yǔ wū hān gē, yuè lóu zuì yǐ, hái qiàn tiān fēng chuī xǐng.
雨屋酣歌,月樓醉倚,還倩天風吹醒。
qīng dèng gěng gěng.
青鐙耿耿。
suàn chú què yuān míng, shuí lián gū yǐng.
算除卻淵明,誰憐孤影。
zì juǎn hé yī, shí chuáng gāo wò cuì wēi lěng.
自卷荷衣,石床高臥翠微冷。
shān kōng dàn jué zhòu yǒng.
山空但覺晝永。
jiù yóu huā liǔ mèng, bù rěn zhòng shěng.
舊游花柳夢,不忍重省。
yàn zi liáng kōng, jī ér xiàng jìng, xiū shuō cháng ān fēng jǐng.
燕子梁空,雞兒巷靜,休說長安風景。
dān tái lù jiǒng.
丹臺路迥。
zěn jiàn de xuán dōu, fāng jìng.
怎見得玄都,□□芳徑。
gòng lǐ yáo shēng, fèng huáng huā wài tīng.
共理瑤笙,鳳凰花外聽。
“燕子梁空”平仄韻腳
平仄:仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。