• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詔幸驪山職事雄”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詔幸驪山職事雄”出自唐代李頎的《送李回》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhào xìng lí shān zhí shì xióng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “詔幸驪山職事雄”全詩

    《送李回》
    知君官屬大司農,詔幸驪山職事雄
    歲發金錢供御府,晝看仙液注離宮。
    千巖曙雪旌門上,十月寒花輦路中。
    不睹聲明與文物,自傷流滯去關東。

    分類:

    作者簡介(李頎)

    李頎頭像

    李頎(690-751),漢族,東川(今四川三臺)人(有爭議),唐代詩人。少年時曾寓居河南登封。開元十三年進士,做過新鄉縣尉的小官,詩以寫邊塞題材為主,風格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。

    《送李回》李頎 翻譯、賞析和詩意

    《送李回》是唐代李頎的一首詩,描述了文人官員李頎在離別故鄉回到東方地區的心情和遺憾之情。

    知君官屬大司農,詔幸驪山職事雄。
    李頎在離別前被任命為大司農官員,前往東方地區的驪山地方擔任重要職務。

    歲發金錢供御府,晝看仙液注離宮。
    每年都有豐富的金錢撥款,供應宮廷使用,白天可以親眼目睹仙液注入離宮。

    千巖曙雪旌門上,十月寒花輦路中。
    千巖之上,旌門前的巖石已經映上了朝陽,覆蓋上了初降的雪,進入十月,輦車的路上開滿了寒花。

    不睹聲明與文物,自傷流滯去關東。
    無法看到聲明和文物,為此自愧不如流浪到關東地區去。

    這首詩借著描述自己離別故鄉、任職東方的經歷,抒發了李頎對于自己不能接觸到權勢、文化的遺憾之情。詩人感覺自己雖然有重要的官職,但是因為東方地區與西方的文化和教育中心相距較遠,所以無法親眼目睹那些標志性的聲明和文物,對于自己的文化邊緣化感到懊悔和失落。詩中通過描繪自然景物的變化和對自己處境的自省,表達了李頎對于權力和文化的追逐、歸屬感的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詔幸驪山職事雄”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ huí
    送李回

    zhī jūn guān shǔ dà sī nóng, zhào xìng lí shān zhí shì xióng.
    知君官屬大司農,詔幸驪山職事雄。
    suì fā jīn qián gōng yù fǔ,
    歲發金錢供御府,
    zhòu kàn xiān yè zhù lí gōng.
    晝看仙液注離宮。
    qiān yán shǔ xuě jīng mén shàng, shí yuè hán huā niǎn lù zhōng.
    千巖曙雪旌門上,十月寒花輦路中。
    bù dǔ shēng míng yǔ wén wù, zì shāng liú zhì qù guān dōng.
    不睹聲明與文物,自傷流滯去關東。

    “詔幸驪山職事雄”平仄韻腳

    拼音:zhào xìng lí shān zhí shì xióng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詔幸驪山職事雄”的相關詩句

    “詔幸驪山職事雄”的關聯詩句

    網友評論

    * “詔幸驪山職事雄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詔幸驪山職事雄”出自李頎的 《送李回》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品