“坐臥閑房春草深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐臥閑房春草深”全詩
片石孤峰窺色相,清池皓月照禪心。
指揮如意天花落,坐臥閑房春草深。
此外俗塵都不染,惟馀玄度得相尋。
分類:
作者簡介(李頎)
《題璿公山池》李頎 翻譯、賞析和詩意
《題璿公山池》
遁跡廬山岑,
開士幽居祇樹林。
片石孤峰窺色相,
清池皓月照禪心。
指揮如意天花落,
坐臥閑房春草深。
此外俗塵都不染,
惟馀玄度得相尋。
詩意:
這首詩描繪了一個隱居的僧人遠離塵囂,尋求心靈寧靜的狀態。他在廬山的岑峰間,找到了一個幽靜的禪室,他的思緒所到之處,都是大自然中的美景和安寧。他在山間觀賞孤峰和片石的景色,夜晚清池中皓月的照耀更是映照出他的禪修心境。他自由自在地指揮如意,彷佛天花從天而降,他可以坐臥于閑房之中,在春草茂盛的地方靜下心來。在這個清凈的境地中,他不再被俗世的紛擾所影響,只有玄妙的境界才能與他相互理解交融。
賞析:
這首詩通過描繪僧人遠離塵囂的生活狀態,以及他在大自然中尋找到的寧靜景觀,表達了主題思想是隱居尋求內心平靜。通過描繪自然景物的美麗姿態,以及僧人自由自在的心態和禪修境界,傳達了詩人對自然與心靈的深刻理解和對隱居生活的向往。全詩表現了大自然的靜謐和人的安逸,通過對大自然景物的描繪,將內心的寧靜傳遞給讀者。此詩運用了清新淡雅的描寫手法,語言簡練,形象生動,展示了唐代僧人隱居生活的理想狀態。
“坐臥閑房春草深”全詩拼音讀音對照參考
tí xuán gōng shān chí
題璿公山池
yuǎn gōng dùn jī lú shān cén, kāi shì yōu jū qí shù lín.
遠公遁跡廬山岑,開士幽居祇樹林。
piàn shí gū fēng kuī sè xiàng,
片石孤峰窺色相,
qīng chí hào yuè zhào chán xīn.
清池皓月照禪心。
zhǐ huī rú yì tiān huā luò, zuò wò xián fáng chūn cǎo shēn.
指揮如意天花落,坐臥閑房春草深。
cǐ wài sú chén dōu bù rǎn, wéi yú xuán dù dé xiāng xún.
此外俗塵都不染,惟馀玄度得相尋。
“坐臥閑房春草深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。