“日晚度城鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日晚度城鴉”全詩
天寒噪野雀,日晚度城鴉。
寂歷道傍樹,曈曨原上霞。
茲情不可說,長恨隱淪賒。
分類:
作者簡介(綦毋潛)

綦毋潛(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名詩人。開元十四年(726年)進士及第,授宜壽(今陜西周至)尉,遷左拾遺,終官著作郎,安史之亂后歸隱,游江淮一代,后不知所終。綦毋潛才名盛于當時,與許多著名詩人如:李頎、王維、張九齡、儲光羲、孟浩然、盧象、高適、韋應物過從甚密,其詩清麗典雅,恬淡適然,后人認為他詩風接近王維。《全唐詩》收錄其詩1卷,共26首,內容多為記述與士大夫尋幽訪隱的情趣,代表作《春泛若耶溪》選入《唐詩三百首》。
《送儲十二還莊城》綦毋潛 翻譯、賞析和詩意
送儲十二還莊城
西坂何繚繞,青林問子家。
天寒噪野雀,日晚度城鴉。
寂歷道傍樹,曈曨原上霞。
茲情不可說,長恨隱淪賒。
中文譯文:
送儲十二返回莊城
西邊的坡陀多么繞遠,問問著名的子家莊。
寒天之中野雀嘈雜,夕陽之下城中烏鴉。
靜靜地靠近道旁的樹,紅霞在原野上迎放。
這份感情難以言說,長時間的惋惜隱沒流逝。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人綦毋潛創作的一首送別詩。詩中描繪了送行者對即將離開的儲十二的心情及所見所感。
首先,詩人描述了離別的地點。“西坂”指的是莊城的西邊的一座小山,“何繚繞”形容山路繞曲而遠。接著,他提到了莊城的“青林”,并向子家莊來了詢問。
天寒的寒天中,野地間的鳥兒嘈雜地鳴叫,“噪野雀”形象地刻畫出詩人送行時的寒冷氛圍。當夕陽快要西下時,城中的烏鴉也經過,冥冥中似乎在暗示著刻切的離別。
在送行的路上,詩人靜靜地看著道旁的樹木,感受著沿途的寂靜。原野上的紅霞,被詩人用“曈曨”形容,表達出詩人內心的希望與渴望。
最后兩句“茲情不可說,長恨隱淪賒”,表達了詩人對離別的長久的懷戀與無法言說的感慨。他無法用言語表達出心中的情感,深深地懷戀著即將離開的儲十二,而這份遺憾與別離漸漸被時間淹沒。
整首詩以簡潔的語言描述出了送別的情景,詩人運用生動的描寫與形象的比喻,傳達了詩人內心的情感與無奈。這首詩以深情流露的方式表達了人際間的離別之苦,展示出唐詩的典范風采。
“日晚度城鴉”全詩拼音讀音對照參考
sòng chǔ shí èr hái zhuāng chéng
送儲十二還莊城
xī bǎn hé liáo rào, qīng lín wèn zi jiā.
西坂何繚繞,青林問子家。
tiān hán zào yě què, rì wǎn dù chéng yā.
天寒噪野雀,日晚度城鴉。
jì lì dào bàng shù, tóng lóng yuán shàng xiá.
寂歷道傍樹,曈曨原上霞。
zī qíng bù kě shuō, cháng hèn yǐn lún shē.
茲情不可說,長恨隱淪賒。
“日晚度城鴉”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。