• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “朗悟豁然開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    朗悟豁然開”出自唐代綦毋潛的《祇園寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǎng wù huò rán kāi,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “朗悟豁然開”全詩

    《祇園寺》
    寶坊求往跡,神理駐沿洄。
    雁塔酬前愿,王身更后來。
    加持將暝合,朗悟豁然開
    兩世分明見,馀生復幾哉。

    分類: 寫人愛情

    作者簡介(綦毋潛)

    綦毋潛頭像

    綦毋潛(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名詩人。開元十四年(726年)進士及第,授宜壽(今陜西周至)尉,遷左拾遺,終官著作郎,安史之亂后歸隱,游江淮一代,后不知所終。綦毋潛才名盛于當時,與許多著名詩人如:李頎、王維、張九齡、儲光羲、孟浩然、盧象、高適、韋應物過從甚密,其詩清麗典雅,恬淡適然,后人認為他詩風接近王維。《全唐詩》收錄其詩1卷,共26首,內容多為記述與士大夫尋幽訪隱的情趣,代表作《春泛若耶溪》選入《唐詩三百首》。

    《祇園寺》綦毋潛 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《祇園寺》
    寶坊尋訪先人遺跡,神明舍棄沿河漂流。
    雁塔回報往昔的心愿,王者身世再度來臨。
    加持感悟在黃昏時合一,明悟忽然心扉大開。
    兩世分明地見證,余生又有幾何。

    詩意:
    這首詩以“祇園寺”作為背景,表達了詩人對歷史和人生的思考。詩人通過尋找寶坊、了解前人的遺留之物,以及祈求神明的庇護,來追溯歷史的長河和人類的起伏。他談到了雁塔,象征著歷史的延續和回憶的重現。詩人在祇園寺加持時,感悟到了人生的真諦,觸發了對生命和存在的深刻思考。他看清了兩個世界的明顯分隔,同時也思考了自己還有多少時間來體驗余下的人生。

    賞析:
    這首詩以典雅簡潔的語言,通過敘述和思考交織的手法,展示了詩人對歷史和人生的關注。詩中的“祇園寺”象征著時光荏苒,是歷史的見證。詩人通過尋找過去的遺跡,與先人對話,思考自己所處的時代和未來的歸宿。詩中的加持和感悟是詩人從現實到超越的轉變,他在獲得靈感和領悟后,豁然開朗,觸發了對人生和存在的深思。最后,詩人思考個人一生余下的時間,并對永恒和有限的問題提出了質疑。整首詩既有歷史的沉思,也有對人生的思辨,意境深遠而富有啟發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “朗悟豁然開”全詩拼音讀音對照參考

    qí yuán sì
    祇園寺

    bǎo fāng qiú wǎng jī, shén lǐ zhù yán huí.
    寶坊求往跡,神理駐沿洄。
    yàn tǎ chóu qián yuàn, wáng shēn gèng hòu lái.
    雁塔酬前愿,王身更后來。
    jiā chí jiāng míng hé, lǎng wù huò rán kāi.
    加持將暝合,朗悟豁然開。
    liǎng shì fēn míng jiàn, yú shēng fù jǐ zāi.
    兩世分明見,馀生復幾哉。

    “朗悟豁然開”平仄韻腳

    拼音:lǎng wù huò rán kāi
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “朗悟豁然開”的相關詩句

    “朗悟豁然開”的關聯詩句

    網友評論

    * “朗悟豁然開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朗悟豁然開”出自綦毋潛的 《祇園寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品