“能得幾回細看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“能得幾回細看”全詩
因甚人間有飛燕。
見伊底,盡道獨步江南,便江北、也何曾慣見。
惜伊情性好,不解嗔人,長帶桃花笑時臉。
向尊前酒底,得見些時,似恁地、能得幾回細看。
待不眨眼兒、覷著伊,將眨眼底工夫,剩看幾遍。
分類: 洞仙歌
《洞仙歌》李坦然 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
趙家姊妹,同聚昭陽殿。何故人間會有飛燕,見到她,便說她獨步江南,但她也曾在江北,只是不經常出現。她的情性好,不會嫉妒別人,常常帶著桃花笑。我在她面前喝酒,只想多看她幾次。她的樣子好像一直在看著我,我也不敢移開視線,一直看她幾遍。
詩意:
這首詩是描述了作者對一個美麗的女子的愛慕之情。他用詩歌來表達了自己的心情,描繪了這個女子的美貌和性格,并表達了自己對她的喜歡之情。
賞析:
這首詩是宋代李坦然所作,通過對女子的描寫來表達自己的情感,既有對女子美貌的贊美,也有對她性格的稱贊。整首詩用詞華麗,句子優美,流暢自然,充滿了詩意和情感。通過描寫女子的容貌和性格,展現了作者對她的喜愛之情,突顯了愛情的美好和純潔。這首詩也展現了宋代文人的浪漫情懷,表達了他們對愛情和美好生活的向往。
“能得幾回細看”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē
洞仙歌
zhào jiā zǐ mèi, hé zài zhāo yáng diàn.
趙家姊妹,合在昭陽殿。
yīn shén rén jiān yǒu fēi yàn.
因甚人間有飛燕。
jiàn yī dǐ, jǐn dào dú bù jiāng nán, biàn jiāng běi yě hé zēng guàn jiàn.
見伊底,盡道獨步江南,便江北、也何曾慣見。
xī yī qíng xìng hǎo, bù jiě chēn rén, zhǎng dài táo huā xiào shí liǎn.
惜伊情性好,不解嗔人,長帶桃花笑時臉。
xiàng zūn qián jiǔ dǐ, dé jiàn xiē shí, shì nèn dì néng dé jǐ huí xì kàn.
向尊前酒底,得見些時,似恁地、能得幾回細看。
dài bù zhǎ yǎn ér qù zhe yī, jiāng zhǎ yǎn dǐ gōng fū, shèng kàn jǐ biàn.
待不眨眼兒、覷著伊,將眨眼底工夫,剩看幾遍。
“能得幾回細看”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。