“凄涼懷抱向誰開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凄涼懷抱向誰開”全詩
凄涼懷抱向誰開。
些子清明時候、被鶯催。
柳外都成絮,欄邊半是苔。
多情簾燕獨徘徊。
依舊滿身花雨、又歸來。
《南柯子(春景)》田為 翻譯、賞析和詩意
《南柯子(春景)》是宋代詩人田為創作的一首詩詞,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
夢怕愁時斷,春從醉里回。
凄涼懷抱向誰開。些子清明時候、被鶯催。
柳外都成絮,欄邊半是苔。
多情簾燕獨徘徊。依舊滿身花雨、又歸來。
詩意:
這首詩描繪了一個悲傷的場景,表達了作者內心深處的孤獨和無奈。詩中通過春天的到來,表達了對逝去的時光和美好事物的懷念,同時也展現了人生的轉變和無常。
賞析:
這首詩詞以夢境為引子,以“南柯子”為主題,表達了作者對逝去時光的懷念和對現實的無奈。第一句“夢怕愁時斷,春從醉里回”,描繪了作者在夢中害怕醒來面對現實的愁苦,同時也展現了春天的到來。這句詩使用了夸張的手法,通過夢和醉來象征逃離現實的心情。
接下來的兩句“凄涼懷抱向誰開。些子清明時候、被鶯催。”進一步強調了作者的凄涼心境和對過去的思念。作者感到無法將內心的孤獨和苦悶展現給他人,同時也感到時間的流逝和春天的來臨加劇了他的憂傷。
接下來的兩句“柳外都成絮,欄邊半是苔。”通過描繪柳絮飛舞和欄桿上的苔蘚,表達了春天的景色和變化。這里的景象與作者內心的孤獨形成了鮮明的對比,凸顯了作者的孤寂感。
最后兩句“多情簾燕獨徘徊。依舊滿身花雨、又歸來。”將詩的情感推向高潮。簾燕是指停在窗簾上的燕子,它們的行為和作者的心境產生了共鳴。花雨象征著春天的美好和繁華,作者感到自己仿佛被花雨包圍,又回到了原來的狀態。
總體上,這首詩詞以細膩的筆觸描繪了作者內心的孤獨和無奈,通過對春天景色的描寫,表達了對逝去時光的懷念和對現實的無奈。它既展現了人生的轉變和無常,又通過對自然景色的描繪與人情的交織,表達了作者對美好事物的追求和對命運的思考。
“凄涼懷抱向誰開”全詩拼音讀音對照參考
nán kē zi chūn jǐng
南柯子(春景)
mèng pà chóu shí duàn, chūn cóng zuì lǐ huí.
夢怕愁時斷,春從醉里回。
qī liáng huái bào xiàng shuí kāi.
凄涼懷抱向誰開。
xiē zǐ qīng míng shí hòu bèi yīng cuī.
些子清明時候、被鶯催。
liǔ wài dōu chéng xù, lán biān bàn shì tái.
柳外都成絮,欄邊半是苔。
duō qíng lián yàn dú pái huái.
多情簾燕獨徘徊。
yī jiù mǎn shēn huā yǔ yòu guī lái.
依舊滿身花雨、又歸來。
“凄涼懷抱向誰開”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。