“瑯玕青錦薰籠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瑯玕青錦薰籠”全詩
憐才自是宋墻東。
更識琴心挑弄。
暮雨乍收寒淺,朝云又起春濃。
冰肌玉骨信俱融。
不比巫山何夢。
分類: 西江月
《西江月》陳東 翻譯、賞析和詩意
《西江月》是宋代詩人陳東創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
風吹動著一座小軒,花竹搖曳,瑯玕閃耀的青錦籠著芬芳。我愛慕才情,不由自主地朝宋朝的墻東望去。更加了解琴心的挑逗和撫弄。暮雨初收,微寒漸淺,清晨的云又開始涌動,春意濃郁。冰肌玉骨散發出的清涼信手融化。這種美景與巫山的夢境簡直無法相比。
詩意:
《西江月》描繪了一幅美麗的景象,詩詞中融入了自然景色、音樂和文人境界的意象,展現出詩人對美好事物的贊美和追求。詩人通過對花竹、琴心、暮雨和朝云等元素的描繪,表達了自己對自然景色的欣賞之情,同時也抒發了對才情和藝術的向往與喜愛。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一幅絢爛而寧靜的畫面。詩人運用了豐富的意象,通過描繪風吹動花竹、閃耀的青錦和琴聲,營造出一種充滿生機和美感的氛圍。他用“暮雨乍收寒淺,朝云又起春濃”交替的晝夜景象,展現了自然界的變幻和輪回,同時也暗示了時間的流轉和人生的起伏。
詩中的“冰肌玉骨”一詞形象地描繪了美人的清涼和嬌美,與自然景色相得益彰,詩人通過這樣的描寫傳達了內心的喜悅和感動。最后一句“不比巫山何夢”,通過與巫山的夢境相對比,表達了詩人對這美景的珍視和推崇。
整首詩詞流暢自然,意境深遠,通過對自然景色和情感的細膩描繪,將讀者帶入了一個美妙而寧靜的境界。同時,詩人對音樂和才情的贊美,也體現了文人境界和追求的主題。《西江月》以其細膩的描寫和富有情感的表達,展示了陳東的才華和詩人的獨特魅力。
“瑯玕青錦薰籠”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
fēng dòng yī xuān huā zhú, láng gān qīng jǐn xūn lóng.
風動一軒花竹,瑯玕青錦薰籠。
lián cái zì shì sòng qiáng dōng.
憐才自是宋墻東。
gèng shí qín xīn tiǎo nòng.
更識琴心挑弄。
mù yǔ zhà shōu hán qiǎn, zhāo yún yòu qǐ chūn nóng.
暮雨乍收寒淺,朝云又起春濃。
bīng jī yù gǔ xìn jù róng.
冰肌玉骨信俱融。
bù bǐ wū shān hé mèng.
不比巫山何夢。
“瑯玕青錦薰籠”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。