“萬頃煙波主”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬頃煙波主”全詩
敕賜湖天,萬頃煙波主。
約我小舟同老去。
要前一葉風掀舞。
邂逅同尋溪上路。
淡墨題詩,正在云深處。
別后作書頻寄語。
無忘林下蕭蕭雨。
分類: 鳳棲梧
《鳳棲梧(寄賀司戶)》蔡楠 翻譯、賞析和詩意
《鳳棲梧(寄賀司戶)》是宋代蔡楠創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
狂濫生涯今幾許。
敕賜湖天,萬頃煙波主。
約我小舟同老去。
要前一葉風掀舞。
邂逅同尋溪上路。
淡墨題詩,正在云深處。
別后作書頻寄語。
無忘林下蕭蕭雨。
詩意:
這首詩詞表達了詩人蔡楠對于友誼、自然和人生的思考和感悟。詩人描述了自己曾經的狂放生活和現在的平靜生活之間的對比,以及他與友人賀司戶一同在湖泊上的閑適船行。詩人希望能夠像風吹起一片葉子一樣,與賀司戶一同往前行進。
在溪水邊的路上,詩人與賀司戶偶然相遇并共同探索。詩人在云深處寫下淡墨色調的詩句,意味著他的詩作深深地融入了自然的氛圍。在別離之后,詩人頻繁地給賀司戶寫信,表達了他不會忘記與賀司戶共同度過的雨天時光。
賞析:
這首詩詞以簡潔而自然的語言描繪了友誼和自然之美。詩人通過對比自己過去的放縱生活和現在的寧靜生活,表達了對友情和寧靜生活的向往。詩人以湖泊上的小舟為景,表達了與賀司戶的友情和共同的人生追求。
詩中的“要前一葉風掀舞”形象地描繪了詩人對于友情和人生的期待,希望能夠抓住機遇,像風一樣輕盈地前行。詩人在云深處題詩,展現了他對自然的熱愛和對詩歌創作的沉浸感。
詩人通過頻繁給賀司戶寫信,表達了他對友情的珍視和對過去美好時光的懷念。詩中的“林下蕭蕭雨”意味著即使別離,詩人也不會忘記與賀司戶共同度過的那些雨天,進一步強調了他們之間的深厚情誼。
總體而言,這首詩詞展示了蔡楠對友情和自然之美的熱愛和追求,通過簡潔而富有意境的語言,給人以深思和共鳴。
“萬頃煙波主”全詩拼音讀音對照參考
fèng qī wú jì hè sī hù
鳳棲梧(寄賀司戶)
kuáng làn shēng yá jīn jǐ xǔ.
狂濫生涯今幾許。
chì cì hú tiān, wàn qǐng yān bō zhǔ.
敕賜湖天,萬頃煙波主。
yuē wǒ xiǎo zhōu tóng lǎo qù.
約我小舟同老去。
yào qián yī yè fēng xiān wǔ.
要前一葉風掀舞。
xiè hòu tóng xún xī shàng lù.
邂逅同尋溪上路。
dàn mò tí shī, zhèng zài yún shēn chù.
淡墨題詩,正在云深處。
bié hòu zuò shū pín jì yǔ.
別后作書頻寄語。
wú wàng lín xià xiāo xiāo yǔ.
無忘林下蕭蕭雨。
“萬頃煙波主”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。