“冰麝蕭蕭山驛靜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰麝蕭蕭山驛靜”全詩
正是枝頭開爛熳。
素質籠明。
多少風姿無限情。
暗香疏影。
冰麝蕭蕭山驛靜。
淺蕊輕枝。
酒醒更闌夢斷時。
分類: 減蘭
《減蘭十梅(月)》李子正 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《減蘭十梅(月)》是李子正在宋代創作的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寒蟾初滿。
正是枝頭開爛熳。
素質籠明。
多少風姿無限情。
暗香疏影。
冰麝蕭蕭山驛靜。
淺蕊輕枝。
酒醒更闌夢斷時。
詩意:
這首詩以描寫月亮為主題,展示了月光下的美麗景象和詩人內心的情感。詩人用細膩的語言描繪了月亮初次升起時的景象,以及月光下花枝初放、清淡的香氣和深情的風姿。詩中還描繪了冷靜的山驛,以及微妙的花蕊和輕盈的枝條。最后,詩人以醒來時的清醒和夢境的消失來結束這首詩,表達了對時光流逝和美好瞬間的感慨。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了月亮和花朵的美麗景象,展示了詩人對自然的敏感和對美的追求。詩中運用了豐富的形象描寫,如“爛熳”、“素質籠明”、“風姿無限情”等,使讀者可以感受到月亮和花朵的妖嬈和動人之處。此外,詩中還運用了對比手法,如“暗香疏影”和“冰麝蕭蕭山驛靜”,增強了詩歌的意境和美感。
整首詩以月亮為主線,通過描繪花朵和自然景物的細節,將詩人的情感與大自然相融合。詩的最后兩句,“酒醒更闌夢斷時”,給人一種時光流轉、美夢破碎的感覺,表達了對時光的無情和美好瞬間的珍惜之情。
總體而言,這首詩以精湛的描寫技巧展示了自然景物的美麗和詩人內心的情感,讓讀者在閱讀中體驗到詩人的感慨和思考。同時,詩中蘊含的對時光流逝和瞬間美好的思考也給人以啟發和思考。
“冰麝蕭蕭山驛靜”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn lán shí méi yuè
減蘭十梅(月)
hán chán chū mǎn.
寒蟾初滿。
zhèng shì zhī tóu kāi làn màn.
正是枝頭開爛熳。
sù zhì lóng míng.
素質籠明。
duō shǎo fēng zī wú xiàn qíng.
多少風姿無限情。
àn xiāng shū yǐng.
暗香疏影。
bīng shè xiāo xiāo shān yì jìng.
冰麝蕭蕭山驛靜。
qiǎn ruǐ qīng zhī.
淺蕊輕枝。
jiǔ xǐng gēng lán mèng duàn shí.
酒醒更闌夢斷時。
“冰麝蕭蕭山驛靜”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。