“妝成處士橫斜句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妝成處士橫斜句”全詩
幽姿背立無言語。
冷浸瘦枝清淺處。
香暗度。
妝成處士橫斜句。
渾似玉人常淡佇。
菱花相對成清楚。
誰解小圖先畫取。
天欲曙。
恐隨月色云間去。
《漁家傲(梅影)》薜幾圣 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲(梅影)》是一首宋代的詩詞,作者是薜幾圣。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雪月照梅溪畔路。
幽姿背立無言語。
冷浸瘦枝清淺處。
香暗度。
妝成處士橫斜句。
渾似玉人常淡佇。
菱花相對成清楚。
誰解小圖先畫取。
天欲曙。
恐隨月色云間去。
詩意:
這首詩詞描繪了一個漁家傲慢的形象,以及梅花在雪月之中的優美景色。詩人通過描寫梅花的容貌和環境,表達了自然界的美麗和漁家人的自豪心態。
賞析:
詩的開篇,雪月的光輝照耀在梅花和溪水旁的小路上,給人一種清冷而美麗的感覺。接著,詩人描述了一株瘦弱的梅樹,它的瘦枝在清淺的水中沉浸,而梅花的香氣卻暗暗飄逸。這里通過對梅花的描寫,展現了它的孤傲和獨特之處。
詩的下半部分,詩人用“妝成處士橫斜句”來形容梅花,意味著梅花的美麗和高貴。他說梅花像一位素雅的女子,常常淡然地等待著,與菱花相對,清晰可見。這里的菱花可以被理解為與梅花相對的平凡事物,而梅花則是高雅和清晰的象征。
最后兩句“誰解小圖先畫取,天欲曙。恐隨月色云間去。”表達了詩人對梅花的贊美和擔憂。他希望有人能夠描繪出梅花的美麗,但又擔心這美麗將隨著天色的變亮和月色的消散而逝去。
整首詩詞通過對梅花的描寫,展現了自然界的美麗和梅花的高雅,同時也反映了詩人對美的追求和對時光流逝的擔憂。
“妝成處士橫斜句”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào méi yǐng
漁家傲(梅影)
xuě yuè zhào méi xī pàn lù.
雪月照梅溪畔路。
yōu zī bèi lì wú yán yǔ.
幽姿背立無言語。
lěng jìn shòu zhī qīng qiǎn chù.
冷浸瘦枝清淺處。
xiāng àn dù.
香暗度。
zhuāng chéng chǔ shì héng xié jù.
妝成處士橫斜句。
hún sì yù rén cháng dàn zhù.
渾似玉人常淡佇。
líng huā xiāng duì chéng qīng chǔ.
菱花相對成清楚。
shuí jiě xiǎo tú xiān huà qǔ.
誰解小圖先畫取。
tiān yù shǔ.
天欲曙。
kǒng suí yuè sè yún jiān qù.
恐隨月色云間去。
“妝成處士橫斜句”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。