“多謝東君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多謝東君”全詩
取信東君。
名策花中第一勛。
結成寶鼎和羹味,多謝東君。
多謝東君。
香遍還應號令春。
分類: 采桑子
《采桑子》何桌 翻譯、賞析和詩意
《采桑子》是一首宋代詩詞,作者是何桌。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在百花叢中,有一朵花君子,
他獲得了東君的信任。
獲得了東君的信任。
他是花中的第一勛士。
結成了寶鼎和羹的美味,
多虧了東君。
多虧了東君。
他的芳香遍布,應該被稱為春天的使者。
詩意:
這首詩描繪了一朵在百花叢中獨立出眾的花朵,被尊為花中的貴族。這朵花獲得了東君的信任和青睞,被賦予了寶鼎和羹的珍貴待遇。這是一種象征,表達了在眾多花朵中,這朵花以其卓越的品質和地位獨樹一幟。它的香氣彌漫,象征著春天的到來,為人們帶來了喜悅和美好。
賞析:
《采桑子》以描繪花朵為主題,通過對花君子的描繪展示了其在花中的崇高地位。詩中以花君子的身份,向東君表達了感激之情。詩中反復強調了花君子的特殊地位和獲得的待遇,以及他所散發的香氣。這種描繪既凸顯了花君子的獨特性和卓越品質,又象征了春天的到來和美好的時光。
整首詩的語言簡潔明快,用詞精準,意境清新。通過花君子的形象,作者表達了對美好事物的贊美和向往,以及對東君的感激之情。這首詩詞以其優美的表達和深刻的意境,展示了宋代詩詞的魅力和藝術價值。
“多謝東君”全詩拼音讀音對照參考
cǎi sāng zǐ
采桑子
bǎi huā cóng lǐ huā jūn zǐ, qǔ xìn dōng jūn.
百花叢里花君子,取信東君。
qǔ xìn dōng jūn.
取信東君。
míng cè huā zhōng dì yī xūn.
名策花中第一勛。
jié chéng bǎo dǐng hé gēng wèi, duō xiè dōng jūn.
結成寶鼎和羹味,多謝東君。
duō xiè dōng jūn.
多謝東君。
xiāng biàn hái yīng hào lìng chūn.
香遍還應號令春。
“多謝東君”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。