“獨自倚妝樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨自倚妝樓”全詩
無多花片子,綴枝頭。
庭槐影碎被風揉。
鶯雖老,聲尚帶嬌羞。
獨自倚妝樓。
一川煙草浪,襯云浮。
不如歸去下簾鉤。
心兒小,難著許多愁。
作者簡介(吳淑姬)

吳淑姬,約公元一一八五年前后在世失其本名,湖州人。生卒年均不詳,約宋孝宗淳熙十二年前后在世。父為秀才。家貧,貌美,慧而能詩詞。說詳拙作中國女性的文學生活)淑姬工詞。有《陽春白雪詞》五卷,《花庵詞選》黃升以為佳處不減李易安。
小重山·春愁賞析
青若
荼蘼花欲謝,春意正闌珊。
有幸還瞥得見零星的花瓣,點綴在花枝上。空氣中,暗暗流動著少許清香的氣息。
云鎖朱樓,門扉深閉。庭院寂寂春不語,秋千架上空無人。
風乍起,把幾棵槐樹斑駁的樹影,無情地揉碎了一地。遠處隱約傳來幾聲黃鶯的啼叫,這聲音雖有幾分清脆,可一聲一聲的像是在,催促著春天的歸去。
眼看春天就要離開,花兒也要凋謝。
往事驚心。。。。。。
一個女子,凄然失落下一聲輕嘆:落花時節不逢君。
她輕移蓮步,來到了樓前。軟軟地倚靠著欄桿,把一泓秋波,溫情脈脈地流向了遠方。
自由飄忽的白云下面,是一望無際草凄煙迷的景象。細長而濃密的芳草,隨風一波一波地翻卷。那些芳草,就如一陣陣洶涌的浪濤,拍打著她。她的胸口,忽然有些隱隱作痛。
她嘆氣,起身回屋,輕輕地放下了簾鉤。
屏山半掩人惆悵,殘煙裊裊起寂寥。
她無奈地問自己:“為什么人的心,偏偏就生得這樣的小?這教我又如何能裝得下,那么多的愁啊!?”
吳淑姬的這首詞,是借闌珊的春意來傷景懷人。其筆調輕柔淺傷,隱約凄迷。《宋詞鑒賞大辭典》的一書中,收錄并精彩地賞析了這首詞。
從詞中,我們還可以捕捉得到李清照當年的那種無奈和悲戚。比如“不如歸去下簾鉤”,還有“心兒小,難著許多愁”這些句子,和李清照《永遇樂》里寫的是“不如向、簾兒底下,聽人笑語”,《醉花陰》里的“載不動許多愁”,簡直有著異曲同工之妙。
只是,吳淑姬的愁太多,心太小,她無法裝下。李清照則是愁重如山,她無論如何也承載不起。
吳淑姬自創了“花片子”和“草浪”兩個新詞語。《古今詞統》眉批云:“竹浪、柳浪、麥浪與草浪而四”,即指吳淑姬自創新詞“草浪”,直可與前人所創“竹浪、柳浪、麥浪”相媲美。
煙草之意象,是作者用來寄托自身情感來進行抒懷的。芳草的無情,恰好似游子外出不歸的無情。如《楚辭》里寫的:“王孫游兮不歸,芳草生兮萋萋。”范仲淹的《蘇幕遮》:“芳草無情,更在斜陽外”,還有馮延巳《臨江仙》詞里的:“夕陽千里連芳草,萋萋愁煞王孫”。
清朝乾隆間文人陸昶,在其所著《歷朝名媛詩詞》卷十一處曾評吳淑姬言:“筆甚輕倩,能以致勝,人云不減易安,卻不及易安溫雅。”
誠然,她是不能與易安相比的,但她也有自己的過人之處。所謂“襲故而彌新,沿濁而更清,便是上乘”。我更喜歡這種,意境柔美婉約且翻新出奇的詞。
蘇軾言:“荼蘼不爭春,寂寞開最晚。”許是因眾芳飄零,憐它是開在春天最寂寞的花。許是喜它經常出現在古典詩詞中,能帶給我一份千百年前的美麗與哀愁。荼蘼花對我來說,一直都存在著極大的誘惑。
一個人產生的愁緒,既是無形,也是凌亂的。但它絕非是,莫名而來。
無人獲知她心中隱藏堅守的那個秘密,也無人知道她當時曾執著而焦急地等著誰。她依然癡癡地等,等待著春天最后一瓣荼蘼花兒,從枝頭凄美地飄落,直至零落成泥。
天地間,一切早煙消云散。
只是從此,不知這世間還有沒有人再記得那一道煢煢孑立的清瘦身影?還記得一個女子曾經的心花怒放,以及一闋花開到荼蘼的傷悲呢?
“獨自倚妝樓”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chóng shān chūn chóu
小重山·春愁
xiè le tú mí chūn shì xiū.
謝了荼縻春事休。
wú duō huā piān zi, zhuì zhī tóu.
無多花片子,綴枝頭。
tíng huái yǐng suì bèi fēng róu.
庭槐影碎被風揉。
yīng suī lǎo, shēng shàng dài jiāo xiū.
鶯雖老,聲尚帶嬌羞。
dú zì yǐ zhuāng lóu.
獨自倚妝樓。
yī chuān yān cǎo làng, chèn yún fú.
一川煙草浪,襯云浮。
bù rú guī qù xià lián gōu.
不如歸去下簾鉤。
xīn ér xiǎo, nán zhe xǔ duō chóu.
心兒小,難著許多愁。
“獨自倚妝樓”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。