“岸橫千嶂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“岸橫千嶂”全詩
卻從檀響。
漸到梅花上。
歸臥孤舟,梅影舟前飏。
勞心想。
岸橫千嶂。
霜月鋪寒浪。
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《點絳唇》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇》是宋代詩人馮時行的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眉黛低顰,一聲春滿流蘇帳。
卻從檀響,漸到梅花上。
歸臥孤舟,梅影舟前飏。
勞心想,岸橫千嶂。
霜月鋪寒浪。
詩意:
這首詩描繪了一幅春天的景象,以及詩人在孤舟上的思考。詩中通過描繪眉黛低垂、春天的氣息彌漫在帳幕上、從檀木中傳來的聲音,逐漸到達梅花上的情景。詩人歸舟休息,觀賞梅花倒映在船前的影子。他疲憊的心靈思索著,眼前岸邊千嶂橫亙,寒浪上鋪滿了霜月的光芒。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言描繪了春天的景色和詩人的心境。通過描寫眉黛低顰、春天的氣息充滿帳幕,詩人巧妙地表達了春天的美好。梅花倒映在孤舟前的情景,給人以寧靜和遙遠的感覺,表達了詩人尋求寧靜和反思的心態。岸橫千嶂、霜月鋪寒浪的描寫,展示了自然景觀的壯美和冰冷,也給人以冷寂和孤獨的感受。整首詩以簡潔的語言描繪出了春天與孤寂的對比,表達了詩人內心深處的情感和思考。
這首詩詞運用了意象豐富的語言,通過描寫春天的景色和自然元素,抒發了詩人內心的情感和思考。同時,采用了對比手法,將春天美好的景色與詩人的孤獨心境相對照,形成強烈的意境對比,增強了詩詞的感染力。整首詩意境深遠,給人以思索和回味的空間,展示了馮時行獨特的詩歌才華。
“岸橫千嶂”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
méi dài dī pín, yī shēng chūn mǎn liú sū zhàng.
眉黛低顰,一聲春滿流蘇帳。
què cóng tán xiǎng.
卻從檀響。
jiàn dào méi huā shàng.
漸到梅花上。
guī wò gū zhōu, méi yǐng zhōu qián yáng.
歸臥孤舟,梅影舟前飏。
láo xīn xiǎng.
勞心想。
àn héng qiān zhàng.
岸橫千嶂。
shuāng yuè pù hán làng.
霜月鋪寒浪。
“岸橫千嶂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。