“真個沒人識”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真個沒人識”全詩
憑君盡做風流骨。
漢家舊樣宮妝額。
流落人間,真個沒人識。
佳人誤撥龍香覓。
一枝初向煙林得。
被花惹起愁難說。
恰恨西窗,酒醒烏啼月。
分類: 醉落魄
作者簡介(馮時行)
馮時行(1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉云,祖籍浙江諸暨(諸暨紫巖鄉祝家塢人),出生地見下籍貫考略。宋徽宗宣和六年恩科狀元,歷官奉節尉、江原縣丞、左朝奉議郎等,后因力主抗金被貶,于重慶結廬授課,坐廢十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《縉云文集》43卷,《易倫》2卷。
《醉落魄》馮時行 翻譯、賞析和詩意
《醉落魄》是一首宋代詩詞,作者是馮時行。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
點酥點蠟,憑君盡做風流骨。
漢家舊樣宮妝額,流落人間,真個沒人識。
佳人誤撥龍香覓,一枝初向煙林得。
被花惹起愁難說,恰恨西窗,酒醒烏啼月。
詩意:
這首詩描繪了一個落魄的醉人,通過描述他的境遇和內心情感,展現了一種深邃的詩意。
賞析:
這首詩詞以描寫醉落魄的形象為主線,通過對細節的描繪和意象的運用,表達了作者內心深處的情感和思考。以下是對每個句子的賞析:
1. "點酥點蠟,憑君盡做風流骨。" 這句描述了主人公的打扮,點酥點蠟是古代化妝的一種方式,意味著他盡情地修飾自己,展現出風流的氣質。
2. "漢家舊樣宮妝額,流落人間,真個沒人識。" 這句描繪了主人公曾經是漢宮中的美男子,但現在卻流落人間,無人認識他的過去的身份和美貌。
3. "佳人誤撥龍香覓,一枝初向煙林得。" 這句表達了主人公對于美人的追求,他希望能夠與佳人相遇,但卻一直在茫茫人海中尋覓,最終在煙林中找到了初次的相遇。
4. "被花惹起愁難說,恰恨西窗,酒醒烏啼月。" 這句描繪了主人公因為美麗的花朵而引起的憂傷情緒,他對于酒醒后孤獨時烏鴉的啼叫和明月的寂寞充滿了怨恨之情。
整首詩詞通過對主人公形象、背景和內心情感的描繪,表達了一個落魄的醉人的孤獨和無奈,同時也透露出對于美和追求的渴望,以及對于逝去時光和無法挽回的遺憾的思考。這首詩詞以細膩的描寫和深沉的意象展示了宋代詩詞的特點,給人以思考和共鳴的空間。
“真個沒人識”全詩拼音讀音對照參考
zuì luò tuò
醉落魄
diǎn sū diǎn là.
點酥點蠟。
píng jūn jǐn zuò fēng liú gǔ.
憑君盡做風流骨。
hàn jiā jiù yàng gōng zhuāng é.
漢家舊樣宮妝額。
liú luò rén jiān, zhēn gè méi rén shí.
流落人間,真個沒人識。
jiā rén wù bō lóng xiāng mì.
佳人誤撥龍香覓。
yī zhī chū xiàng yān lín dé.
一枝初向煙林得。
bèi huā rě qǐ chóu nán shuō.
被花惹起愁難說。
qià hèn xī chuāng, jiǔ xǐng wū tí yuè.
恰恨西窗,酒醒烏啼月。
“真個沒人識”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。