“簾幕新來燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簾幕新來燕”全詩
楊柳梢頭嫩黃染。
小溪山繚繞,別是風煙,春澹澹,誰道蓬萊路遠。
冰姿人不老,長伴春閑,環珮聲中度芳宴。
寶屏開,煙裊裊,金鴨吹香,歡笑處,燭影花光共暖。
便莫惜瑤觴醉如泥,占歲歲東風,舞衣歌扇。
分類: 洞仙歌
《洞仙歌》李鼐 翻譯、賞析和詩意
《洞仙歌》是一首宋代的詩詞,作者是李鼐。以下是這首詩詞的中文譯文:
余寒未展,簾幕新來燕。
楊柳梢頭嫩黃染。
小溪山繚繞,別是風煙,春澹澹,
誰道蓬萊路遠。
冰姿人不老,長伴春閑,
環珮聲中度芳宴。
寶屏開,煙裊裊,
金鴨吹香,歡笑處,
燭影花光共暖。
便莫惜瑤觴醉如泥,
占歲歲東風,舞衣歌扇。
這首詩詞描繪了一個春天的景象,傳遞了詩人的感慨和愉悅之情。
詩意:
詩的開篇寫到寒冬未盡,但簾幕新裝修,燕子歸來,預示著春天的到來。楊柳的嫩黃色點綴在枝頭上,小溪繞山流淌,景色如風煙一般迷離。春天來臨,春意漸濃,但卻有人說蓬萊之路遙遠,暗指人生的追求和理想之路并不容易。
接下來的幾句描寫了一個仙境般的場景。詩中的"冰姿人"暗指美麗的女子,她與春天長久地相伴,享受著宴會的歡樂。寶屏打開,煙霧裊裊,金鴨吹香,燭光和花的燈光一起溫暖著整個場景。
最后兩句表達了詩人對生活的態度。他告誡人們不要舍棄美好的時光,不要惜取美酒暢飲,抓住每一年東風帶來的機會,盡情地舞蹈和歌唱。
這首詩詞通過描繪春天的景色和仙境般的宴會場景,表達了作者對美好生活的向往和享受的態度。同時,詩中也蘊含了一些人生的思考,暗示了人們應該珍惜時光、追求理想,并在有限的生命中盡情享受生活的美好。
“簾幕新來燕”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē
洞仙歌
yú hán wèi zhǎn, lián mù xīn lái yàn.
余寒未展,簾幕新來燕。
yáng liǔ shāo tóu nèn huáng rǎn.
楊柳梢頭嫩黃染。
xiǎo xī shān liáo rào, bié shì fēng yān, chūn dàn dàn, shuí dào péng lái lù yuǎn.
小溪山繚繞,別是風煙,春澹澹,誰道蓬萊路遠。
bīng zī rén bù lǎo, zhǎng bàn chūn xián, huán pèi shēng zhōng dù fāng yàn.
冰姿人不老,長伴春閑,環珮聲中度芳宴。
bǎo píng kāi, yān niǎo niǎo, jīn yā chuī xiāng, huān xiào chù, zhú yǐng huā guāng gòng nuǎn.
寶屏開,煙裊裊,金鴨吹香,歡笑處,燭影花光共暖。
biàn mò xī yáo shāng zuì rú ní, zhàn suì suì dōng fēng, wǔ yī gē shàn.
便莫惜瑤觴醉如泥,占歲歲東風,舞衣歌扇。
“簾幕新來燕”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。