“一枝折贈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝折贈”出自宋代許庭的《臨江仙》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yī zhī zhé zèng,詩句平仄:平平平仄。
“一枝折贈”全詩
《臨江仙》
不見都門亭畔柳,春來綠盡長條。
柳邊行色馬蕭蕭。
一枝折贈,相見又何朝。
酒盡曲終人去也,風前亦自無聊。
祗應于我恨偏饒。
東君特地,付與沈郎腰。
柳邊行色馬蕭蕭。
一枝折贈,相見又何朝。
酒盡曲終人去也,風前亦自無聊。
祗應于我恨偏饒。
東君特地,付與沈郎腰。
作者簡介(許庭)
字伯揚,宋代文人,濠梁(今安徽鳳陽)人。
《臨江仙》許庭 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是一首宋代的詩詞,作者是許庭。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
不見都門亭畔柳,春來綠盡長條。
不再看到都門亭旁的垂柳,在春天里,綠意已盡,長條蕭索。
柳邊行色馬蕭蕭。一枝折贈,相見又何朝。
柳樹旁行走的人影飄忽不定。折下一枝柳枝贈予他人,再次相見又是何時呢?
酒盡曲終人去也,風前亦自無聊。
酒喝完了,音樂也結束,人們紛紛離去。在風前,也只剩下無聊的孤寂。
祗應于我恨偏饒。東君特地,付與沈郎腰。
這只適用于我自己的恨意為何不減。東君特意地將這份恨意,交給了沈郎的腰間。
這首詩詞描繪了一個離別的場景,表達了作者對別離的痛苦和無聊的感受。詩中的柳樹象征著離別和寂寞,而人們的離去和酒的喝盡更加強調了離別的悲傷。作者通過詩詞表達了自己對別離的不舍和對無聊的厭倦,同時也表達了對東君的恨意。整首詩詞抒發了作者內心深處的情感,以細膩的描寫和抒情的語言打動讀者。
“一枝折贈”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
bú jiàn dōu mén tíng pàn liǔ, chūn lái lǜ jǐn cháng tiáo.
不見都門亭畔柳,春來綠盡長條。
liǔ biān xíng sè mǎ xiāo xiāo.
柳邊行色馬蕭蕭。
yī zhī zhé zèng, xiāng jiàn yòu hé cháo.
一枝折贈,相見又何朝。
jiǔ jǐn qū zhōng rén qù yě, fēng qián yì zì wú liáo.
酒盡曲終人去也,風前亦自無聊。
zhī yīng yú wǒ hèn piān ráo.
祗應于我恨偏饒。
dōng jūn tè dì, fù yǔ shěn láng yāo.
東君特地,付與沈郎腰。
“一枝折贈”平仄韻腳
拼音:yī zhī zhé zèng
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一枝折贈”的相關詩句
“一枝折贈”的關聯詩句
網友評論
* “一枝折贈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一枝折贈”出自許庭的 《臨江仙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。