“妝點園林景”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妝點園林景”全詩
暗香疏影。
孤壓群芳頂。
玉艷冰姿,妝點園林景。
憑闌詠。
月明溪靜。
憶昔林和靖。
分類: 暗香
作者簡介(王十朋)

王十朋(1112-1171),字龜齡,號梅溪,南宋著名的政治家和詩人,偉大的愛國主義者。出生于樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。紹興二十七年(1157年)他以“攬權”中興為對,中進士第一,被擢為狀元,先授承事郎,兼建王府小學教授。王十朋以名節聞名于世,剛直不阿,批評朝政,直言不諱。
《點絳唇(暗香梅)》王十朋 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇(暗香梅)》是一首宋代王十朋的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雪徑深深,北枝貪睡南枝醒。
暗香疏影,孤壓群芳頂。
玉艷冰姿,妝點園林景。
憑闌詠,月明溪靜。
憶昔林和靖。
詩意和賞析:
《點絳唇(暗香梅)》描繪了一幅冬日中的梅花景象。詩中的“雪徑深深”指的是厚厚的積雪覆蓋在小徑上,給人一種寒冷的感覺。梅樹的北枝因為受到寒冷的影響而沉睡,“南枝醒”表示南邊的梅樹已經開始開放。這種對比揭示了梅花的堅強和頑強的生命力。
詩中的“暗香疏影”描述了梅花的芳香和獨特的形態。梅花雖然沒有明顯的花影,但卻透露出淡淡的香氣,給人以神秘的感覺。梅花孤立地傲然盛放,凌駕于眾多花卉之上,顯示出其清雅和高潔的品質。
接著,詩人用“玉艷冰姿,妝點園林景”來形容梅花的美麗。梅花的花瓣潔白如玉,與冰雪的質感相得益彰,增添了園林景色的魅力。這里的“園林景”可以理解為整個自然的景色,梅花作為其中的一部分,點綴了整個環境。
最后兩句“憑闌詠,月明溪靜。憶昔林和靖。”表達了詩人的情感和回憶。詩人站在欄桿旁吟詠,而月光照耀在寧靜的溪流上。這種寧靜的景象勾起了詩人對往事的回憶,提到了林和靖,可能是指古代著名文人林則徐的祖先,也表達了對過去文人雅士的懷念之情。
整首詩描繪了冬日中梅花的傲立和堅韌不拔的品質,表達了作者對梅花的贊美之情。通過對梅花的描繪,詩人也抒發了自己對過去文人雅士的懷念和對自然的贊美。
“妝點園林景”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún àn xiāng méi
點絳唇(暗香梅)
xuě jìng shēn shēn, běi zhī tān shuì nán zhī xǐng.
雪徑深深,北枝貪睡南枝醒。
àn xiāng shū yǐng.
暗香疏影。
gū yā qún fāng dǐng.
孤壓群芳頂。
yù yàn bīng zī, zhuāng diǎn yuán lín jǐng.
玉艷冰姿,妝點園林景。
píng lán yǒng.
憑闌詠。
yuè míng xī jìng.
月明溪靜。
yì xī lín hé jìng.
憶昔林和靖。
“妝點園林景”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。