“太公當日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“太公當日”全詩
況是精神可人意。
太公當日,未必榮華如此。
兒孫列兩行,萊衣戲。
好景良辰,滿堂和氣。
唱個新詞管教美。
愿同彭祖,尚有八百來歲。
十分才一分,那里暨。
分類: 感皇恩
《感皇恩(壽趙路公八十)》劉鎮 翻譯、賞析和詩意
《感皇恩(壽趙路公八十)》是一首宋代劉鎮創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文:
八十最風流,誰不喜歡。尤其是精神矍鑠,帶著可人的氣質。就算是太公當年,也未必享受如此榮華富貴。兒孫們排列成兩行,穿著萊衣嬉戲。美好的景色和時光,家中充滿著和睦的氛圍。唱首新詞來讓人陶醉美好。愿意與彭祖一同,享受八百歲的長壽。才十分之一的才能,怎么能及得上呢?
這首詩詞表達了對壽命長遠、家庭和睦、精神矍鑠的贊美和羨慕之情。詩人以趙路公八十高壽為背景,借太公的傳說來對比,表達了對長壽和幸福生活的向往。詩人通過描繪兒孫歡樂的場景、美好的氛圍以及自己才能的不足,突出了對長壽和幸福生活的渴望和敬仰。
整首詩詞寫意明快,情感真摯,通過對太公傳說的借用和對現實生活的描繪,展示了詩人對長壽和幸福生活的向往,并以此表達了對趙路公的敬意和祝福。這首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了作者對長壽和美好生活的向往,給人以樂觀向上的情感。
“太公當日”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huáng ēn shòu zhào lù gōng bā shí
感皇恩(壽趙路公八十)
bā shí zuì fēng liú, nà shuí bù xǐ.
八十最風流,那誰不喜。
kuàng shì jīng shén kě rén yì.
況是精神可人意。
tài gōng dāng rì, wèi bì róng huá rú cǐ.
太公當日,未必榮華如此。
ér sūn liè liǎng xíng, lái yī xì.
兒孫列兩行,萊衣戲。
hǎo jǐng liáng chén, mǎn táng hé qì.
好景良辰,滿堂和氣。
chàng gè xīn cí guǎn jiào měi.
唱個新詞管教美。
yuàn tóng péng zǔ, shàng yǒu bā bǎi lái suì.
愿同彭祖,尚有八百來歲。
shí fēn cái yī fēn, nà lǐ jì.
十分才一分,那里暨。
“太公當日”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。