• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尚同歡宴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尚同歡宴”出自宋代宋祁的《浪淘沙近》, 詩句共4個字,詩句拼音為:shàng tóng huān yàn,詩句平仄:仄平平仄。

    “尚同歡宴”全詩

    《浪淘沙近》
    少年不管。
    流光如箭。
    因循不覺韶光換。
    至如今,始惜月滿、花滿、酒滿。
    扁舟欲解垂楊岸。
    尚同歡宴
    日斜歌闋將分散。
    倚蘭橈,望水遠、天遠、人遠。

    分類: 浪淘沙

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《浪淘沙近》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《浪淘沙近》是宋代文學家宋祁創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    浪淘沙近
    朝代:宋代
    作者:宋祁

    少年不管,流光如箭。
    年輕人不顧歲月的流逝,光陰如箭一般飛逝。

    因循不覺韶光換,
    沉迷于瑣事中,不知不覺間時光已流轉。

    至如今,始惜月滿、花滿、酒滿。
    直到現在,才開始珍惜月圓、花盛、酒滿的美好時光。

    扁舟欲解垂楊岸,
    扁舟即將解纜,停靠在垂柳的岸邊。

    尚同歡宴,日斜歌闋將分散。
    仍然與好友共享歡樂的宴會,太陽西斜,歌曲即將結束,分散回去。

    倚蘭橈,望水遠、天遠、人遠。
    倚靠在蘭船上,眺望著遠處的水域、天空和人群。

    這首詩詞展示了作者對時光流逝的感慨和對年輕時光的珍惜。詩中的少年形象象征著人生的青春階段,作者認識到年輕時光的寶貴,但已然錯過了很多美好的時刻。他描述了自己對月圓、花盛和酒滿的向往,表達了對歡樂和友誼的渴望。最后,他站在船上,倚靠著蘭船,遠眺水天人三者,表達了對遠方的向往和對未知未來的期待。

    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時光流轉的思考和對逝去時光的留戀之情,同時展現了對美好時刻和友情的渴望。通過景物描寫和意象的運用,詩詞給人以深刻的思考,引發讀者對生命意義和人生價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尚同歡宴”全詩拼音讀音對照參考

    làng táo shā jìn
    浪淘沙近

    shào nián bù guǎn.
    少年不管。
    liú guāng rú jiàn.
    流光如箭。
    yīn xún bù jué sháo guāng huàn.
    因循不覺韶光換。
    zhì rú jīn, shǐ xī yuè mǎn huā mǎn jiǔ mǎn.
    至如今,始惜月滿、花滿、酒滿。
    piān zhōu yù jiě chuí yáng àn.
    扁舟欲解垂楊岸。
    shàng tóng huān yàn.
    尚同歡宴。
    rì xié gē què jiāng fēn sǎn.
    日斜歌闋將分散。
    yǐ lán ráo, wàng shuǐ yuǎn tiān yuǎn rén yuǎn.
    倚蘭橈,望水遠、天遠、人遠。

    “尚同歡宴”平仄韻腳

    拼音:shàng tóng huān yàn
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尚同歡宴”的相關詩句

    “尚同歡宴”的關聯詩句

    網友評論

    * “尚同歡宴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚同歡宴”出自宋祁的 《浪淘沙近》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品