“清夜好重看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清夜好重看”全詩
瓊樹忽驚春意早,梅花偏覺曉香寒。
冷影褫清歡。
蟾玉迥,清夜好重看。
謝女聯詩衾翠幕,子猷乘興泛平瀾。
空惜舞英殘。
分類: 望江南
作者簡介(王琪)
王琪:字君玉,生于華陽(今四川成都),徙舒(今安徽廬江)。他是王罕之子、王珪的從兄。北宋政治家、文學家。
《望江南(十)》王琪 翻譯、賞析和詩意
《望江南(十)》是一首宋代王琪創作的詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江南的雪,輕盈地剪裁在云端。美麗的樹木突然感受到了春天的早期氣息,而梅花則更加覺得清晨的香氣寒冷。冷影褪去了明媚的歡愉。明亮的月光獨自照耀,清澈的夜晚非常適合欣賞。謝女和王子猷一起寫下了對聯,布置在翠綠的帷幕上,他們興致勃勃地泛舟在平靜的湖面上。可惜只能獨自欣賞舞蹈天才的英雄殘余。
這首詩描繪了江南地區的冬日景色,以及作者在夜晚對自然景物的欣賞。詩中通過描繪雪景、樹木和花朵,表達了一種冷靜、清幽的意境。作者通過對冷影和明亮的月光的對比,展現了冷暖交替的氛圍。同時,詩中還融入了謝女和王子猷的情景,展示了他們對詩詞和自然的共同熱愛和欣賞。
整首詩以簡潔、淡雅的語言表達出了作者對江南冬日景色的細膩觀察和感受。通過描寫雪、樹木和花朵,以及夜晚的冷暖交替,詩詞營造出一種冷靜、清幽、寂寥的意境。同時,詩中通過謝女和王子猷的情景,展示了他們對詩詞和自然的共同熱愛和欣賞。整首詩以簡約的形式表達了作者對自然美的贊美和對詩詞創作的熱情。
“清夜好重看”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán shí
望江南(十)
jiāng nán xuě, qīng sù jiǎn yún duān.
江南雪,輕素剪云端。
qióng shù hū jīng chūn yì zǎo, méi huā piān jué xiǎo xiāng hán.
瓊樹忽驚春意早,梅花偏覺曉香寒。
lěng yǐng chǐ qīng huān.
冷影褫清歡。
chán yù jiǒng, qīng yè hǎo zhòng kàn.
蟾玉迥,清夜好重看。
xiè nǚ lián shī qīn cuì mù, zi yóu chéng xìng fàn píng lán.
謝女聯詩衾翠幕,子猷乘興泛平瀾。
kōng xī wǔ yīng cán.
空惜舞英殘。
“清夜好重看”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。