“芳草連天遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳草連天遠”全詩
起來慵懶。
觸目情何限。
深院日斜,人靜花陰轉。
柔腸斷。
憑高不見。
芳草連天遠。
分類: 點絳唇
作者簡介(王安禮)
王安禮(1034年--1095年),字和甫,北宋政治家、詩人。撫州臨川(今江西省撫州市) 人,王安石同母四弟。生于宋仁宗景祐元年,卒于哲宗紹圣二年,年六十二歲,官至尚書左丞。世稱王安禮、王安國、王雱為“臨川三王”。著有《王魏公集》20卷。
《點絳唇》王安禮 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇》是宋代詩人王安禮的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春睡騰騰,覺來鴛被堆香暖。
起來慵懶,觸目情何限。
深院日斜,人靜花陰轉。
柔腸斷,憑高不見。
芳草連天遠。
詩意:
這首詩描繪了一個春日的景象,在這個季節里,人們充滿了春天的懶散和歡愉。詩人用細膩的描寫表達了自己在春天醒來的美好感受,床上堆滿了柔軟的絨被,散發著芬芳的香氣。詩人起床后慵懶地行動,視野所及之處都充滿了美好的景象。深深的庭院里,太陽斜照,人們安靜地享受著花草帶來的陰涼。然而,詩人觸目所及的景色似乎無法滿足他的情感需求,他站在高處仍然不能看到盡頭,芳草連綿延伸到天邊,遙不可及。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的美好,展現了詩人對自然景色的深切感受。詩中運用了豐富的意象,通過描寫春眠醒來的情景、庭院的景色和芳草連天的遙遠景象,表達了詩人內心深處的情感和對美好事物的渴望。詩人通過觸景生情的手法,以及對美景的不滿足感,展示了他對于美好和完美的追求。整首詩抒發了詩人對于理想境界的向往,并通過景物的描繪傳遞了一種深深的思索和不安的情緒。
“芳草連天遠”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
chūn shuì téng téng, jué lái yuān bèi duī xiāng nuǎn.
春睡騰騰,覺來鴛被堆香暖。
qǐ lái yōng lǎn.
起來慵懶。
chù mù qíng hé xiàn.
觸目情何限。
shēn yuàn rì xié, rén jìng huā yīn zhuǎn.
深院日斜,人靜花陰轉。
róu cháng duàn.
柔腸斷。
píng gāo bú jiàn.
憑高不見。
fāng cǎo lián tiān yuǎn.
芳草連天遠。
“芳草連天遠”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。