“盞未干時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盞未干時”全詩
盞未干時,還見霜娥現。
說向翠鬟斟莫淺。
殷勤此意應相勸。
光景尤宜年少面。
千里同看,不與人同怨。
席上笑歌身更健。
良時只愿長相見。
分類: 蝶戀花
作者簡介(黃裳)
黃裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元豐五年(1082)進士第一,累官至端明殿學士。卒贈少傅。著有《演山先生文集》、《演山詞》。黃裳是北宋著名文學家和詞人,其詞語言明艷,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山詞》,詞作以《減字木蘭花》最為著名,流傳甚廣。
《蝶戀花》黃裳 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花》是一首宋代詩詞,作者是黃裳。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蝶兒愛花兒,像是有心事。
花朵未開時,還能看到霜娥的身影。
我告訴翠鬟斟酒時不要斟得太淺。
她的殷勤之意應該被勸說接受。
這美麗的景色更適合年輕人欣賞。
千里之外一同觀賞,不與人共同怨恨。
在宴席上笑歌唱,身體更加健康。
我只希望這美好的時光能長久相伴。
詩意和賞析:
《蝶戀花》以形容蝴蝶對花的愛戀之情為主題,表達了作者對美好事物的追求和對年輕時光的向往。詩中描繪了蝴蝶對花的愛戀,以及作者在宴席上歡笑歌唱的情景,傳達了一種快樂、活躍和積極向上的心態。
詩中的“蝶戀花”形象生動地表達了蝴蝶對花的傾慕之情,蝶兒如同有心事一般,給人以溫柔、柔情的感覺。詩人通過描繪蝴蝶和花朵之間的關系,抒發了自己對美好事物的向往和追求。
詩中還提到了在宴席上的歡樂場景,作者笑歌唱,身體健康,表現出積極向上的精神面貌。這種積極向上的態度是對美好生活的追求和向往,也暗含著對年輕時光的珍惜和渴望。
整首詩情感明快,語言簡練,通過對蝶兒愛花和宴席歡樂的描繪,表達了作者對美好事物的熱愛和追求。詩中融入了對年輕時光的向往,傳遞出一種積極樂觀的情緒,讓人感受到生活的美好和快樂。
“盞未干時”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā
蝶戀花
é luò zhǎn zhōng rú yǒu liàn.
俄落盞中如有戀。
zhǎn wèi gàn shí, hái jiàn shuāng é xiàn.
盞未干時,還見霜娥現。
shuō xiàng cuì huán zhēn mò qiǎn.
說向翠鬟斟莫淺。
yīn qín cǐ yì yīng xiāng quàn.
殷勤此意應相勸。
guāng jǐng yóu yí nián shào miàn.
光景尤宜年少面。
qiān lǐ tóng kàn, bù yú rén tóng yuàn.
千里同看,不與人同怨。
xí shàng xiào gē shēn gèng jiàn.
席上笑歌身更健。
liáng shí zhǐ yuàn zhǎng xiàng jiàn.
良時只愿長相見。
“盞未干時”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。