“歲時悲盛淚垂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲時悲盛淚垂”出自宋代呂南公的《調笑令(效韋蘇州作)》,
詩句共6個字,詩句拼音為:suì shí bēi shèng lèi chuí,詩句平仄:仄平平仄仄平。
“歲時悲盛淚垂”全詩
《調笑令(效韋蘇州作)》
行客。
行客。
身世東西南北。
家林迢遞不歸。
歲時悲盛淚垂。
垂淚。
垂淚。
兩鬢與霜相似。
行客。
身世東西南北。
家林迢遞不歸。
歲時悲盛淚垂。
垂淚。
垂淚。
兩鬢與霜相似。
《調笑令(效韋蘇州作)》呂南公 翻譯、賞析和詩意
《調笑令(效韋蘇州作)》是一首宋代詩詞,作者呂南公。以下是這首詩詞的中文譯文:
行客。行客。身世東西南北。
旅途中,旅途中,經歷了東西南北各地。
家林迢遞不歸。歲時悲盛淚垂。
家園遙遠,無法回歸。歲月榮辱之間,悲傷之淚如雨下。
垂淚。垂淚。兩鬢與霜相似。
垂淚啊,垂淚啊,兩鬢已與白霜相似。
這首詩詞以行客為主題,表達了行旅客人的辛酸和離愁。行客在東西南北各地流浪,無法回到家園,歲月榮辱之間不禁感到悲傷,淚水如雨垂下。詩人通過“兩鬢與霜相似”這一形象的描寫,表達了行客旅途艱辛的歲月,使得行客的辛酸和無奈更加深刻地展現出來。整首詩以簡練的語言描繪了行客的離愁別緒,給人一種深深的感慨和思索。
“歲時悲盛淚垂”全詩拼音讀音對照參考
tiáo xiào lìng xiào wéi sū zhōu zuò
調笑令(效韋蘇州作)
xíng kè.
行客。
xíng kè.
行客。
shēn shì dōng xī nán běi.
身世東西南北。
jiā lín tiáo dì bù guī.
家林迢遞不歸。
suì shí bēi shèng lèi chuí.
歲時悲盛淚垂。
chuí lèi.
垂淚。
chuí lèi.
垂淚。
liǎng bìn yǔ shuāng xiāng sì.
兩鬢與霜相似。
“歲時悲盛淚垂”平仄韻腳
拼音:suì shí bēi shèng lèi chuí
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歲時悲盛淚垂”的相關詩句
“歲時悲盛淚垂”的關聯詩句
網友評論
* “歲時悲盛淚垂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲時悲盛淚垂”出自呂南公的 《調笑令(效韋蘇州作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。