“著意應難摘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“著意應難摘”全詩
子細看,粉勻無跡。
月殿休尋覓。
姑射人來,知是曾相識。
不要青春閑用力。
也會寄、江南信息。
著意應難摘。
留與梨花,比并真顏色。
分類: 惜雙雙
作者簡介(仲殊)
北宋僧人、詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時游蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先后寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。
《惜雙雙(墨梅)》仲殊 翻譯、賞析和詩意
《惜雙雙(墨梅)》是宋代仲殊所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
庾嶺香前親寫得。
子細看,粉勻無跡。
月殿休尋覓。
姑射人來,知是曾相識。
不要青春閑用力。
也會寄、江南信息。
著意應難摘。
留與梨花,比并真顏色。
詩意:
這首詩描繪了一幅墨梅的畫面。詩人以細膩的筆觸描述了梅花的美麗和精致。梅花被寫得粉嫩均勻,沒有一絲痕跡,仿佛粉黛未施。月亮在宮殿上空懸掛,但不必尋找,因為一個熟悉的人已經來了,表示這個人對詩人來說并不陌生。詩人告誡自己不要浪費青春的力量,也會將情感寄托在江南的信息中。這些感情和思緒難以摘取,就像留給梨花的顏色一樣真實。
賞析:
《惜雙雙(墨梅)》以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對梅花的贊美和思考。詩中的墨梅形象鮮明,以粉嫩無瑕的描繪展示了梅花的美麗。詩人通過描繪月亮和一個熟悉的人的到來,將梅花與情感聯系起來,傳遞出對于人生中熟悉事物和情感的珍惜和重視。詩人在結尾提到將情感寄托在江南的信息中,表達了對遠方的思念和牽掛。整首詩詞以抒情的方式表達了詩人對生活、情感和自然的感悟,展示了宋代文人的獨特審美情趣。
“著意應難摘”全詩拼音讀音對照參考
xī shuāng shuāng mò méi
惜雙雙(墨梅)
yǔ lǐng xiāng qián qīn xiě dé.
庾嶺香前親寫得。
zǐ xì kàn, fěn yún wú jī.
子細看,粉勻無跡。
yuè diàn xiū xún mì.
月殿休尋覓。
gū shè rén lái, zhī shì céng xiāng shí.
姑射人來,知是曾相識。
bú yào qīng chūn xián yòng lì.
不要青春閑用力。
yě huì jì jiāng nán xìn xī.
也會寄、江南信息。
zhe yì yīng nán zhāi.
著意應難摘。
liú yǔ lí huā, bǐ bìng zhēn yán sè.
留與梨花,比并真顏色。
“著意應難摘”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。