“彩霧籠云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彩霧籠云”全詩
羽葆來游,有八鸞環擁。
日在龍房,下弦平月,見崧岳生申。
天上三奇,人間五福,一齊景寵。
騫樹七臺,紫微金簡,授箓延年,大椿騰頌。
玉液稱觴,引長生歌送。
彩霧籠云,舞香花萼,降蕊珠仙眾。
太史多才,功成異日,鳴簫雙鳳。
分類: 醉蓬萊
作者簡介(仲殊)
北宋僧人、詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號。曾應進士科考試。生卒年不詳。年輕時游蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先后寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚。徽宗崇寧年間自縊而死。
《醉蓬萊》仲殊 翻譯、賞析和詩意
《醉蓬萊》是宋代仲殊創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個神奇的仙境,展示了仙境中的景色和氛圍,同時表達了人們對仙境生活的向往和渴望。
詩詞的中文譯文如下:
望金華真界,寶婺星垣,瑞符玄動。
仰望金華真界,看到寶婺星垣,祥瑞的兆頭不斷出現。
羽葆來游,有八鸞環擁。
仙羽飄動,八只仙鸞圍繞。
日在龍房,下弦平月,見崧岳生申。
太陽在龍宮中升起,月亮處于下弦,看到崧岳山峰出現。
天上三奇,人間五福,一齊景寵。
天上有三個奇跡,人間有五福,迎來了一片景象和寵愛。
騫樹七臺,紫微金簡,授箓延年,大椿騰頌。
仙人在七座高臺上,紫微宮中有金簡,授予長生之法,大樹高聳,鳴響頌歌。
玉液稱觴,引長生歌送。
以玉液盛滿杯,引領長生之歌。
彩霧籠云,舞香花萼,降蕊珠仙眾。
五彩的霧氣籠罩著云層,舞動著花瓣的芬芳,降臨了眾多美麗的仙女。
太史多才,功成異日,鳴簫雙鳳。
太史具有多種才能,在功成有望的未來,兩只鳳凰將會鳴叫。
這首詩詞描繪了一個神奇的仙境,表達了對長生不老、仙境美景和仙神仙女的向往和渴望。通過描寫金華真界、寶婺星垣等景物,以及仙人的飛行、仙福的降臨等場景,詩人展現了一個超凡脫俗的世界,讓讀者感受到了仙境的神秘和美好。
詩中運用了豐富的仙境意象,如仙羽、仙鸞、龍宮、紫微宮等,營造出一個充滿神奇和浪漫的氛圍。詩人還將人間的福祉和天上的奇跡聯系在一起,表達了人們對美好生活的追求和向往。
詩詞中的仙境景觀和仙人仙女形象,以及對長生不老的描繪,都展示了宋代文人對于超越塵世的向往和對美好生活的憧憬。整首詩既有浪漫的意境,又蘊含了對人生價值和幸福的思考,是一首富有想象力和抒發情感的詩作。
“彩霧籠云”全詩拼音讀音對照參考
zuì péng lái
醉蓬萊
wàng jīn huá zhēn jiè, bǎo wù xīng yuán, ruì fú xuán dòng.
望金華真界,寶婺星垣,瑞符玄動。
yǔ bǎo lái yóu, yǒu bā luán huán yōng.
羽葆來游,有八鸞環擁。
rì zài lóng fáng, xià xián píng yuè, jiàn sōng yuè shēng shēn.
日在龍房,下弦平月,見崧岳生申。
tiān shàng sān qí, rén jiān wǔ fú, yī qí jǐng chǒng.
天上三奇,人間五福,一齊景寵。
qiān shù qī tái, zǐ wēi jīn jiǎn, shòu lù yán nián, dà chūn téng sòng.
騫樹七臺,紫微金簡,授箓延年,大椿騰頌。
yù yè chēng shāng, yǐn cháng shēng gē sòng.
玉液稱觴,引長生歌送。
cǎi wù lóng yún, wǔ xiāng huā è, jiàng ruǐ zhū xiān zhòng.
彩霧籠云,舞香花萼,降蕊珠仙眾。
tài shǐ duō cái, gōng chéng yì rì, míng xiāo shuāng fèng.
太史多才,功成異日,鳴簫雙鳳。
“彩霧籠云”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。